Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
what do i see?
ma che cosa vedo?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
what do i do
che altro potrei fare?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what do i think?
cosa ne penso?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- what do i believe?
- in cosa credo?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what is my security code and how do i get it?
cos’ e` il mio codice di sicurezza e come lo posso ottenere?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
why do i attribute such importance to culture as a job creator?
per quale ragione attribuisco tanta importanza alla cultura come fattore di crescita occupazionale?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
what are redeem codes and where do i get one?
cosa sono i codici e come si ottengono?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so how do i find my attributes?
allora, come faccio a trovare i miei attributi?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what code is in the image?:
codice di sicurezza:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what code is in the image?: *
codice nell'immagine: *
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the reality is not icy, not in the sense i attribute a this word.
la realtà non è glaciale, non nel senso che io attribuisco a questo termine.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the various security levels determine what code will be able to do on your computer.
i diversi livelli di protezione determinano il codice compatibile con il computer in uso.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"i know what 'code' you're after."
di attaccare lite?".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i attribute this decline, in part, to the fact that labor abandoned the struggle to reduce work hours.
attribuisco questo declino, in parte, al fatto che il lavoro ha abbandonato la lotta per ridurre le ore del lavoro.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
personally i attribute these inconsistencies to the sudden haste with which the commission now intends to liberalise the postal services.
personalmente attribuisco tali incoerenze alla repentina precipitazione con cui la commissione intende ora liberalizzare i servizi postali.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
what codes are relevant to laser products?
quali sono i regolamenti rilevanti rispetto ai prodotti laser?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« i attribute every brand an identity like the one of a person , so i approach a project considering the countless details .
«io attribuisco ad ogni marchio un’identità al pari di quella di una persona, per questo mi avvicino a un progetto tenendo conto di un’infinità di dettagli.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
codes do not have the same legal status as legislation.
non hanno in ogni caso lo stesso status giuridico della legislazione.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the communication codes do not curb us, they free our possibility of expression and testimony.
i codici comunicativi non imbrigliano una persona, ma liberano la sua possibilità di espressione e di testimonianza.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finally, voluntary codes do have a role, and reach parts which we cannot regulate.
infine, i codici volontari hanno davvero un ruolo importante e risultano efficaci laddove noi non riusciamo ad esercitare un'attività di regolamentazione.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :