Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
just before they reached the station, silke paused and her expression changed. ‘i think i’ll stay here for a bit.’
poco prima di entrare nella stazione silke si bloccò e l’espressione del suo viso cambiò. “preferisco fermarmi ancora”.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
with terence, i didn't have a chance to talk about this before, so when we were in paris for a few days, he asked me, "listen, why don't you tell me a bit about my character?", i had this idea to explain to terence what i wanted to make. "it's simple," i said "nobody, is a young man who doesn't want to grow up, and not wanting to grow up, he continues to feed his childhood fantasies, only they actually come true for him.
con terence, non avevo mai avuto modo di parlarne; così, quando quel giorno a parigi, lui mi chiese "senti, ma perché non mi racconti un po' il mio personaggio?", ebbi l'idea per far capire a terence cosa volevo fare. "e' semplice" gli dissi "nessuno è un ragazzo che non vuol crescere e, non volendo crescere, non fa che coltivare tutte le fantasie dell'infanzia, solo che lui le vede realizzate.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.