Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you backtrack.
torni sui tuoi passi.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the question is how far will we backtrack, and at what pace?
dovrebbe essere collegata direttamente alla strategia di lisbona e dovrebbe anche servire da orientamento per varie politiche all'interno dell'unione europea.
iwkpw1075x: user must have approval access to backtrack a document through workflow
iwkpw1075x: l'utente deve disporre dell'accesso di tipo approvazione per poter eseguire il backtrack di un documento tramite il flusso di lavoro
it does not backtrack on any gains that have been made and enshrines new and important advances.
ora più nessuno lo trova ridicolo e parlare di una costituzione europea non è un argomento particolarmente controverso.
if the price of enlargement were to backtrack on the road to integration, then everyone would lose out.
se il prezzo da pagare per l'ampliamento fosse un passo indietro sul cammino dell'integrazione tutti ne uscirebbero perdenti.
it will always be possible for westerners to "discover" the deception in time and backtrack.
sarà sempre possibile per gli occidentali "scoprire" l’inganno nel tempo e far marcia indietro.
if the price of enlargement were to backtrack on the road to integration, then everyone would lose out."
se il prezzo da pagare per l'ampliamento è un passo indietro sul cammino dell'integrazione tutti usciranno perdenti".
françois hollande, as candidate, promised to backtrack given the disastrous effects of hydraulic fracturing on the environment.
il candidato françois hollande si è impegnato a fare marcia indietro di fronte agli effetti disastrosi delle tecniche di fratturazione sull’ambiente.