Vous avez cherché: can be evident after testing (Anglais - Japonais)

Anglais

Traduction

can be evident after testing

Traduction

Japonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Japonais

Infos

Anglais

that can be done by testing for antibodies.

Japonais

抗体の実験によって 治療出来ます

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what a troublesome species we can be after all.

Japonais

とにかく やっかいな種だからね

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the washer can be visually checked after screw tightening

Japonais

ネジ締付後座金が目視出来ること

Dernière mise à jour : 2018-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this part of the island can be even more dangerous after dark.

Japonais

日が落ちると更に危険だ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- it can be.

Japonais

そうだけど...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but it can be.

Japonais

続けさせてあげたい

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

giants can be good

Japonais

巨人は良い人かもしれない

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he can be trusted.

Japonais

彼は信用できます。

Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

connector can be inserted

Japonais

コネクタ差込出来ること

Dernière mise à jour : 2018-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lightning can be dangerous.

Japonais

稲妻は危険なこともある。

Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

no.i can be flexible.

Japonais

融通は利く

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

\}\}-->\}\}-->in some cases, files of this type can be defragmented after a system restart

Japonais

\}\}--> \}\}-->このようなファイルは、コンピュータを再起動したときにデフラグできることがあります。

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

even though it can be done and it simplifies testing, you should put them into a separate directory in production environments.

Japonais

例 29-1a test file for first_module.so.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

after almost 200 years, we can be patient.

Japonais

200年待った 我々は忍耐強い

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

diskeeper 2008 can be started immediately after installation on windows 2000, windows xp, windows vista, and windows server 2003.

Japonais

windows 2000、windows xp、windows vista、windows server 2003にdiskeeper 2008をインストールした後、すぐに稼働します。

Dernière mise à jour : 2007-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if you do not know these, they can be added into the default *googlemaps.html / openlayers.html* files after tile generation.

Japonais

これらがわからない場合は、タイル生成後にデフォルトの *googlemaps.html/openlayers.html* ファイルに追加できます。

Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

after odbc_fetch_row() is called, the fields of that row can be accessed with odbc_result().

Japonais

odbc_fetch_row() は、 odbc_do() や odbc_exec() から返された行データを取得します。 odbc_fetch_row() がコールされた後、この行のフィールドは、 odbc_result() でアクセス可能となります。

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

<!--kadov_tag\{\{<spaces>\}\}--><!--kadov_tag\{\{</spaces>\}\}-->in some cases, files of this type can be defragmented after a system restart

Japonais

<!--kadov_tag\{\{<spaces>\}\}--> <!--kadov_tag\{\{</spaces>\}\}-->このようなファイルは、コンピュータを再起動したときにデフラグできることがあります。

Dernière mise à jour : 2006-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,167,453,809 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK