Vous avez cherché: click here to specify new or existing data... (Anglais - Japonais)

Anglais

Traduction

click here to specify new or existing database

Traduction

Japonais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Japonais

Infos

Anglais

click here to specify new or existing database

Japonais

新しいデータベースまたは既存のデータベースを指定するには、ここをクリックします。

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

click here to specify database information

Japonais

データベース情報を指定するには、ここをクリックしてください。

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

specify new or existing

Japonais

新しいまたは既存のデータベースの指定

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

specifying whether to use a new or existing database

Japonais

新しいデータベースを作成するか、既存のデータベースを使用するかを指定する

Dernière mise à jour : 2006-11-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this step allows you to specify whether to use a new or an existing database.

Japonais

新しいデータベースを作成するか、既存のデータベースを使用するかを指定します。

Dernière mise à jour : 2006-11-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

click here to specify volume settings.

Japonais

ボリュームを設定するには、ここをクリックしてください。

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

click here to add a database to the list.

Japonais

リストにデータベースを追加するには、ここをクリックします。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

new or existing

Japonais

新しいまたは既存のデータベース

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

click here to add a new file type.

Japonais

ここをクリックして新しいファイルタイプを追加します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you can navigate to specify new or existing page and either select another database or create a new one.

Japonais

[新しいまたは既存のデータベースの指定] ページで、別のデータベースを選択するか、新しいデータベースを作成できます。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

click here to start

Japonais

ここをクリックして開始します

Dernière mise à jour : 2017-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to resume.

Japonais

再開するには、ここをクリックします。

Dernière mise à jour : 2017-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to view more faqs

Japonais

別の faq を見るには、ここをクリックしてください。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to print this page

Japonais

このページを印刷するには、ここをクリックしてください

Dernière mise à jour : 2007-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to start formatting.

Japonais

フォーマットを開始するにはここをクリックしてください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to remember the translation

Japonais

クリックして翻訳します

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to start the download.

Japonais

ダウンロードを開始するには、ここをクリックします。

Dernière mise à jour : 2017-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to schedule diskeeper installation

Japonais

diskeeper をインストールするスケジュールを設定するには、ここをクリックしてください。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to view the diskeeper reports.

Japonais

diskeeper のレポートを見るには、ここをクリックしてください。

Dernière mise à jour : 2007-09-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

click here to browse for terminal program.

Japonais

ファイル選択ダイアログを開いてターミナルエミュレータの実行ファイルを選択するには、ここをクリックしてください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,254,243,752 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK