Vous avez cherché: rightfully (Anglais - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Japanese

Infos

English

rightfully

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Japonais

Infos

Anglais

what is rightfully mine.

Japonais

シェン、どういうつもりだ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you have stolen what is rightfully mine.

Japonais

あなたが盗まれたもの 当然私にある。

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the throne which was rightfully mine!

Japonais

継承権から言えば私のものなのに

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

everything that was rightfully yours is now mine.

Japonais

本来お前のものが 今では全て俺のものだ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

now i'm gonna take back what is rightfully mine.

Japonais

本来 俺のものだったものを いま取り戻す

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and i'm here, sir to reclaim what is rightfully mine.

Japonais

私は、自分のものを、 取り返しに来ただけだ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do we sit back while others claim what is rightfully ours?

Japonais

我らはただ立って横取りを 指をくわえて見てるか?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is a case of one woman wanting back what is rightfully hers.

Japonais

これは一人の女性が 本来、自分の物を取り戻す件です

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he resented my genius and tried to deny me what was rightfully mine.

Japonais

彼は私の天性に怒り... 本来私のものであったものを 与えようとしなかった。

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

at the very least, we should be reunited with what is rightfully ours.

Japonais

最低でも、本来 私たちの物と再会したい

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on the day when the enemies of allah will be rightfully gathered together before fire,

Japonais

その日,アッラーの敵は集められ,火獄への列に連らなる。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

those who disbelieved and gave the lie to our signs are rightfully the inmates of the blazing flame.

Japonais

しかし信仰しないで,わが印を偽りであるとする者,これらは火獄の住人である。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

do not defraud people of what is rightfully theirs; and do not spread corruption in the land.

Japonais

他人のものを詐取してはなりません。また迷惑を及ぼす行いをして,地上を退廃させてはなりません。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

as it was your lord who rightfully brought you forth from your house, even though some of the believers disliked it,

Japonais

そのように主は真理のため,あなたをその家から出て行かせられる。だが信者の一部は,それを好まなかった。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

wounds healed and strength regained, the troop is ready to head home and reclaim what's rightfully theirs.

Japonais

傷を癒やして 強さを回復したので 群れは家路につく 準備が出来ました そして 彼らのものを 取り戻しに

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

lady liberty's got her panties in a bunch over this but rightfully so... because this ramsey has created something interesting.

Japonais

アメリカにとっては損失だ ... ... なぜならラムゼイは 面白いものを作成したからだ

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

except from their spouses and those whom they rightfully possess [through wedlock], for which they incur no blame --

Japonais

かれらの妻や右手の所有する者に限っている場合は別で,罪にはならない。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we then sent our other noble messengers after them following their footsteps, and after them we sent eisa, the son of maryam, and bestowed the injeel to him; and we instilled compassion and mercy in the hearts of his followers; and they invented monasticism which we had not ordained upon them only to seek allah’s pleasure, then did not properly abide by it as it should have been rightfully abided; we therefore gave the believers among them their reward; and many of them are sinners.

Japonais

それからわが使徒を,かれらの足跡に従わせ,更にマルヤムの子イーサーを遣わし,福音を授け,またかれらに従う者の胸に博愛と慈悲の情を持たせた。だが禁欲の修道院制は,かれらが自分で作ったもので,われがかれらにそれを指示してはいない。アッラーの喜びを得たいばかりにしたことだが,かれらはそれも守らねばならないようには守っていなかった。それでわれは,かれらの中の信仰する者には報奨を与えた。だがかれらの多くの者はアッラーの掟に背く者たちであった。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,123,730 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK