Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
but shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
俗悪なむだ話を避けなさい。それによって人々は、ますます不信心に落ちていき、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we shall send down upon the people of this city wrath out of heaven for their ungodliness.'
わたしたちは,この町の人びとが邪悪無法なため,かれらに天から懲罰を下そうとするところです。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
for the wrath of god is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
神の怒りは、不義をもって真理をはばもうとする人間のあらゆる不信心と不義とに対して、天から啓示される。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then the evildoers substituted a saying other than that which had been said to them; so we sent down upon the evildoers wrath out of heaven for their ungodliness.
だがかれらの中の不義を行う者は,かれらに告げた言葉を,(勝手に)変えてしまった。それでわれは,それら不義を行う者の上に天から懲罰を下した。度々(わが命に)背いたためである。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
そして、わたしたちを導き、不信心とこの世の情欲とを捨てて、慎み深く、正しく、信心深くこの世で生活し、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so, when they forgot that they were reminded of; we delivered those who were forbidding wickedness, and we seized the evildoers with evil chastisement for their ungodliness.
それでかれらが与えられている訓戒を無視した時,われは,悪を避けた者を救い,不義を行う者には恥ずべき懲罰を加えた。(それは)かれらが主の掟に背いていたためである。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
and when we desire to destroy a city, we command its men who live at ease, and they commit ungodliness therein, then the word is realized against it, and we destroy it utterly.
われが一つの町を滅ぼそうとする時は,かれらの中で裕福に生活し,そこで罪を犯している者に(先ず)命令を下し,言葉(の真実)がかれらに確認されて,それからわれはそれを徹底的に壊滅する。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
and eat not of that over which god's name has not been mentioned; it is ungodliness. the satans inspire their friends to dispute with you; if you obey them, you are idolaters.
またアッラーの御名が唱えられなかったものを食べてはならない。それは実に不義な行いである。しかし悪魔は,自分の友を唆し,あなたがたと議論させようとする。あなたがたがもしかれらに従うならば,あなたがたは正に多神教徒である。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :