Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
scale web content according to the system font size
aseggem n ugbur web akken tella teγzi n tsefsit n unagraw
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
who will render to every man according to his deeds:
ara yerren i mkul yiwen ayen yexdem .
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
beṛkat ! ur ḥekkmet ara s wayen kan i țwalint wallen-nwen, lemdet aț-țḥekmem s lḥeqq.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
according to the eternal purpose which he purposed in christ jesus our lord:
akken yella di leqsed n sidi ṛebbi si lebda ; leqsed-agi yessaweḍ-it ɣer lekmal-is s Ɛisa lmasiḥ ssid-nneɣ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model.
aferdis-a ad iteddu am taggayt n iferdisen wa ad isεu agbur n taneγruft n tnaka n iẓiki.
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model.
aferdis-a ad iteddu am taggayt n iferdisen wa ad isεu agbur n taneγruft n tnaka flexbox.
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
remember that jesus christ of the seed of david was raised from the dead according to my gospel:
mmekti-d Ɛisa lmasiḥ i d-iḥyan si ger lmegtin, win akken i d-iffɣen seg uẓaṛ n sidna dawed akken i t-id-yenna lexbaṛ n lxiṛ n lmasiḥ i ɣ ɣ ecciṛeɣ ;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concerning his son jesus christ our lord, which was made of the seed of david according to the flesh;
d ayen yeɛnan mmi-s, Ɛisa lmasiḥ ssid-nneɣ i d-ilulen d amdan seg wedrum n dawed,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the israel of god.
i wid akk itebɛen abrid-agi , a sen-iniɣ: lehna d ṛṛeḥma n sidi ṛebbi a wen-d țțunefkent i kunwi d wegdud n sidi ṛebbi meṛṛa !
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and declared to be the son of god with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:
yețțusemma d mmi-s n ṛebbi s tezmert n ṛṛuḥ iqedsen, s ḥeggu-ines si ger lmegtin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
according to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the lord.
akken i tella di lɛadda n lmuqedmin, gren tasɣaṛt, tṣaḥ-ed zakarya iwakken ad ikcem ɣer wemkan iqedsen ad isseṛɣ lebxuṛ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when the days of her purification according to the law of moses were accomplished, they brought him to jerusalem, to present him to the lord;
asmi wwḍen ṛebɛin wussan ɣef tlalit n weqcic-nni, yusef d meryem wwin-t ɣer temdint n lquds iwakken ad ițțuqeddem i sidi ṛebbi,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.
lmelk yektal daɣen leɛli n leswaṛ n temdint s uɣanim-nni, yufa meyya uṛebɛa uṛebɛin alef n iɣallen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and account that the longsuffering of our lord is salvation; even as our beloved brother paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;
ḥṣut belli ṣṣbeṛ ameqqran n sidi ṛebbi, d leslak-nwen ! am akken i wen-t-id-yura gma-tneɣ eɛzizen bulus s tmusni i s-d-ițțunefken.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keyframe property value “%1$s” is invalid according to the syntax for “%2$s”.
azal n tγara keyframe “%1$s” d arameγtu γef leḥsab n tseddast i “%2$s”.
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
aqeddac yessnen lebɣi n bab-is yerna ur t-ixdim ara, ad yečč tiɣṛit tameqqrant,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing god:
ma d kunwi ay iqeddacen, țțaɣet awal i imɛellmen-nwen di ddunit-agi mačči kan zdat-nsen akken a sen tɛeǧbem meɛna ɣas ulac-iten xedmet ccɣel-nwen seg wul, am akken i sidi ṛebbi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(for the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of god according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)
meɛna imi sidi ṛebbi ițextiri imdanen mačči ɣef ddemma n lecɣal-nsen meɛna akken yella lebɣi-s d usiwel-ines ; mazal urɛad i d-lulen warraw n rbiḥa, ur xdimen cceṛ, ur xdimen lxiṛ, mi s-d-yenna sidi ṛebbi : amenzu deg warraw-im ad yuɣal d aqeddac ɣef wumecṭuḥ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.