Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
are you sure?
asentem?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
are you sure you wish to remove all passwords?
tebγiḍ tukksa n wawalen uffiren i meṛṛa?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grace be with you all. amen.
ṛṛeḥma n sidi ṛebbi aț-țili yid-wen meṛṛa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to disable all add-ons and restart?
tebγiḍ ad tessenseḍ akk izegrar sakin ad talseḍ asenker?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to open this file?
tebγiḍ ad teldiḍ afaylu-a?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to delete this view?
tebγiḍ ad tekseḍ timeẓri-agi?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to allow this download?
s tidet triḍ ad tessirgeḍ asider-a?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you are ready to send this message?
theggaḍ yakken akken ad tazneḍ izen-agi?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to delete this saved search?
tebγiḍ ad tekkseḍ anadi-yagi ikelsen?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to delete these server exceptions?
tebγiḍ ad tekkseḍ tisuraf n uqeddac-agi?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
tebγiḍ ad tekseḍ imedlis-agi n tansiwin akked akk inermisen?\n• #1
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to delete the selected filter(s)?
tebγid ad tekkseḍ imzizdig (i-en) yettwafernen?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to delete the identity\n%s?
tebγiḍ ad tekkseḍ tamagit\n %s?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to delete this mailing list?\n• #1
tebγiḍ ad tekseḍ tabdart-agi n telγut?\n• #1
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you a teacher? give your students a simple lesson on tracking.
d aselma kečč? sumer i yenelmaden inek tamsirt taḥerfit γef usfuγel.
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
s tidett tebγiḍ ad tekkseḍ iselkan n yimayl n imdanen-agi?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
;you are about to close #1 tabs. are you sure you want to continue?
; ad tettedduḍ ad tmedleḍ #1 iccaren. tebγiḍ ad tkemmled?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you close all private browsing windows now, 1 download will be canceled. are you sure you want to leave private browsing?
ma tmedleḍ asfaylu n tunigin tusligt tura, 1 n uzdam ad iţwasefsex. tebγiḍ aţefγeḍ si tunigin tusligt?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after removing this data, %s will not be available offline. are you sure you want to remove this offline website?
ticki ttwakksen isefka-a, %s ur ittili ara deg uskar war tuqqna. tebγiḍ ad tekkseḍ asmel-a i useqdec deg uskar war tuqqna?
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
tebγiḍ ad tekseḍ anermis-agi seg tebdart n i telγut'#2'?\n• #1
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :