Vous avez cherché: receiveth (Anglais - Kabyle)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Kabyle

Infos

Anglais

and whoso shall receive one such little child in my name receiveth me.

Kabyle

kra win ara yestṛeḥben s weqcic am-agi ɣef ddemma n yisem-iw, yis-i i gesṭerḥeb.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for whom the lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.

Kabyle

axaṭer sidi ṛebbi yețqassa wid i gḥemmel, yețțak tiɣṛit i wid i geḥseb d arraw-is .

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Kabyle

win isṭerḥben yis-wen, yis-i i gesṭerḥeb, win isṭerḥben yis-i, isṭerḥeb s win i yi-d-iceggɛen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and as i may so say, levi also, who receiveth tithes, payed tithes in abraham.

Kabyle

nezmer ihi a d-nini belli lewwi yețțawin leɛcuṛ ɣef wat isṛail, yefka leɛcuṛ i malxisadeq uqbel a d-ilal s ufus n sidna ibṛahim yellan si lejdud-is ;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the pharisees and scribes murmured, saying, this man receiveth sinners, and eateth with them.

Kabyle

ifariziyen d lɛulama n ccariɛa iɣaḍ-iten lḥal qqaṛen wway garasen : « argaz-agi yesṭerḥib s imednuben yerna yețɣimi yid-sen ɣer lmakla ».

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.

Kabyle

at lewwi-agi yețțawin leɛcuṛ, d imdanen yețmețțaten, ma d malxisadeq d win i ɣef d-nnant tira iqedsen : mazal idder.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it;

Kabyle

wayeḍ ițemcabi ɣer wakal-nni yeččuṛen d izṛa anda teɣli zzerriɛa. m'ara isel i wawal n ṛebbi, iqebbel-it s lfeṛḥ,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

Kabyle

axaṭer kra n win ara issutren, a s-d-ițțunefk ! win ițnadin, ad yaf ! a s-d-teldi tewwurt i win ara isṭebṭben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.

Kabyle

win imeggren yewwi lexlaṣ-is, ijemmeɛ lɣella i tudert n dayem. akka lfeṛḥ yesdukkel win izerrɛen d win imeggren.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

for the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from god:

Kabyle

akal yeṛwan aman i d-yețțaken lerẓaq i wid i t-izerɛen, lbaṛaka n sidi ṛebbi tețrusu-d fell-as.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that i have spoken, the same shall judge him in the last day.

Kabyle

kra n win i yi-ḥeqṛen ur neḥsib ara imeslayen-iw, ițțuḥaseb yakan : d awal-agi i d-nniɣ ara t-iḥasben ass aneggaru.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

Kabyle

dexxan n tmes s wayes ara nɛețțaben ad yeqqim si lǧil ɣer lǧil ; wid yețseǧǧiden zdat leɛqiṛa d lmeṣuɛ ines akk-d kra win iqeblen ticṛeṭ n isem-is, ur steɛfayen ara iḍ d wass.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and said unto them, whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.

Kabyle

yenna-yasen : win iqeblen aqcic am wagi ɣef ddemma n yisem-iw d nekk i geqbel, win i yi-qeblen, yeqbel win i yi-d iceggɛen. win yessimẓiyen iman-is gar-awen d nețța i d ameqqran.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches; to him that overcometh will i give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth it.

Kabyle

win yesɛan imeẓẓuɣen, ad ismeḥses i wayen i d-iqqaṛ ṛṛuḥ n ṛebbi i tejmuyaɛ n watmaten ! win yeṭṭfen deg-i alamma ț țaggara, a t-id-ṛezqeɣ s tmana-nni yețwaḥerzen, a s-fkeɣ daɣen ablaḍ acebḥan i ɣef yura isem ajdid ur yessin yiwen, anagar win iwumi ara d-yețțunefk ublaḍ-nni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,229,177 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK