Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
more and more cambodian people are becoming online, so this is a positive sign for the growth of online readership.
មានចំនួនប្រជាជនខ្មែរកាន់តែកើនឡើងដែលកំពុងប្រើប្រាស់អ៊ីនធើណែត ដូច្នេះនេះជាចំណុចវិជ្ជមានសម្រាប់ការកើនឡើងនៃចំនួនអ្នកអានលើប្រព័ន្ធអ៊ីនធើណែត។
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for a long time, xinjiang authorities have been showing little respect of uyghur culture and the problem is getting more and more serious.
អស់រយៈពេលជាយូរណាស់មកហើយ ដែលអាជ្ញាធរស៊ីងជាំង បានបង្ហាញពីការគោរពដ៏តិចតួចចំពោះវប្បធម៌របស់អៃហឺ ហើយបញ្ហាកាន់តែធ្ងន់ធ្ងរទៅៗ។
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it is important for an office suite to use standards where possible, especially for the file format. the oasis opendocument file format specification is an open standard for office applications. this format is spreading more and more, it is also the same file format openoffice. org uses, which means that file exchange with any user of this office suite is easily possible.
វាសំខាន់សម្រាប់ឈុតការិយាល័យដើម្បីប្រើស្តង់ដារដែលអាចធ្វើបាន ជាពិសេសសម្រាប់ទ្រង់ទ្រាយឯកសារ ។ សេចក្ដីបញ្ជាក់ទ្រង់ទ្រាយឯកសារ oasis opendocument គឺជាស្តង់ដារបើកចំហសម្រាប់កម្មវិធីការិយាល័យ ។ ទ្រង់ទ្រាយនេះត្រូវបានរាលដាលច្រើនឡើងៗ វាក៏ជាការប្រើប្រាស់ទ្រង់ទ្រាយឯកសារ openoffice. org ដូចគ្នាផងដែរ មានន័យថាឯកសារផ្លាស់ប្ដូរជាមួយអ្នកប្រើណាមួយនៃឈុតការិយាល័យនេះអាចធ្វើទៅបានយ៉ាងងាយស្រួល ។
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.