Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
search the web: usually googling for a specific error message or searching mailing list archives can come up with a solution for you.
ស្វែងរកបណ្ដាញ ៖ ជាធម្មតាស្វែងរកសារកំហុសជាក់លាក់ ឬការស្វែងរកប័ណ្ណសារបញ្ជីសំបុត្ររួមអាចមានដំណោះស្រាយសម្រាប់អ្នក ។
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this merge strategy attempt to find the best solution for merging, for instance by merging list of authors together, or keeping photographic information that are identical...
យុទ្ធសាស្ត្របញ្ចូលគ្នានេះប៉ុនប៉ងរកដំណោះស្រាយល្អបំផុតសម្រាប់បញ្ចូលគ្នា ឧទាហរណ៍ ដោយបញ្ចូលបញ្ជីអ្នកនិពន្ធចូលគ្នា ឬរក្សាព័ត៌មានរូបភាពដែលដូចគ្នា...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& kmail; is known to have problems with large attachments. we are working on a solution for this problem for & kde; 3.2 but currently it temporarily consumes virtual memory of about 10-15 times the size of the attachment. that means that if you attach a 2mb file & kmail; might temporarily need about 20-30 mb of virtual memory (= ram + swap space). if you do not have enough virtual memory this will lead to problems.
kmail មានបញ្ហាជាមួយឯកសារភ្ជាប់ដែលមានទំហំធំ ។ យើងកំពុងធ្វើការដោះស្រាយបញ្ហានេះចំពោះkde ៣. ២ ប៉ុន្តែបច្ចុប្បន្នវាប្រើប្រាស់ទំហំសតិនិម្មិតបណ្តោះអាសន្នប្រហែល ១០- ១៥ ដងនៃឯកសារភ្ជាប់ ។ មានន័យថាបើអ្នកភ្ជាប់ឯកសារ ២៥ ម. ប kmail ត្រូវការសតិនិម្មិតបណ្តោះអាសន្នប្រហែល ២០- ៣០ មប (= សតិ + ទំហំស្វប) ។ បើអ្នកពុំមានសតិនិម្មិតបណ្តោះអាសន្នទេវានឹងមានបញ្ហាកើតឡើង ។
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.