Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deserter
راکردوو - دەربازبوو
Dernière mise à jour : 2019-06-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deserter ==> ڕاکردوو، دەربازبوو، راکردوو، ھەڵاتوو لەسەربازی، ڕاکردووی سەربازی
ھەڵاتوو لەسەربازی
Dernière mise à jour : 2019-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
certainly he led me astray from the reminder after it had come to me, and satan is a deserter of man.’
بهڕاستی گومڕاو وێلی کردم له بهرنامهی خوا دوای ئهوهی پێم ڕاگهیهنرا بوو، شهیتان ههمیشه و بهردهوام هانی مرۆڤ دهدات بۆ گوناهو تاوان، لهکاتی تهنگانهشدا پشتی بهردهدات.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he led me away from the remembrance after it had come to me. and ever is satan, to man, a deserter."
بهڕاستی گومڕاو وێلی کردم له بهرنامهی خوا دوای ئهوهی پێم ڕاگهیهنرا بوو، شهیتان ههمیشه و بهردهوام هانی مرۆڤ دهدات بۆ گوناهو تاوان، لهکاتی تهنگانهشدا پشتی بهردهدات.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
he verily led me astray from the reminder after it had reached me. satan was ever man's deserter in the hour of need.
بهڕاستی گومڕاو وێلی کردم له بهرنامهی خوا دوای ئهوهی پێم ڕاگهیهنرا بوو، شهیتان ههمیشه و بهردهوام هانی مرۆڤ دهدات بۆ گوناهو تاوان، لهکاتی تهنگانهشدا پشتی بهردهدات.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"he indeed led me astray from the reminder (this quran) after it had come to me. and shaitan (satan) is ever a deserter to man in the hour of need."
بهڕاستی گومڕاو وێلی کردم له بهرنامهی خوا دوای ئهوهی پێم ڕاگهیهنرا بوو، شهیتان ههمیشه و بهردهوام هانی مرۆڤ دهدات بۆ گوناهو تاوان، لهکاتی تهنگانهشدا پشتی بهردهدات.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent