Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
has 2%. down spending gone by
خەرج ڕێژەی دابەزیوە پارە %٢. بە كردن لە
Dernière mise à jour : 2019-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eat and drink pleasantly for what you did beforehand in the days gone by.
ئینجا پێیان دهوترێت: بخۆن و بخۆنهوه نۆشتان بێت، بههۆی دهست پێشکهریتان له ڕۆژگاری ڕابردودا.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“eat and drink merrily for what you did in the days gone by.”
ئینجا پێیان دهوترێت: بخۆن و بخۆنهوه نۆشتان بێت، بههۆی دهست پێشکهریتان له ڕۆژگاری ڕابردودا.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
such is the way of allah in days gone by, and you shall find no change in the ways of allah.
(شکست و ههڵاتنی کافران لهجهنگی موسوڵماناندا) ههردهم بهرنامهو یاسای خوا بهڕاستی ههروا بووهلهزوهوه، ههرگیز نابینیت بهرنامهو یاسای خوا گۆڕانی بهسهردا بێت.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'eat and drink with wholesome appetite for that you did long ago, in the days gone by.'
ئینجا پێیان دهوترێت: بخۆن و بخۆنهوه نۆشتان بێت، بههۆی دهست پێشکهریتان له ڕۆژگاری ڕابردودا.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thus we narrate to you reports of times gone by; and we have given you a message from our presence.
ئهی محمد (صلی الله علیه وسلم): ئێمه بێگومان ئا بهو شێوهیه ههندێک له بهسهرهاتی ئهوانهی ڕابروود بۆت دهگێرینهوه، دڵنیابه ئێمه لهلایهن خۆمانهوه قورئانمان پێ بهخشیوویت که یاداوهری بێت له ههموو ڕوویهکهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(o muhammad), certainly we did send messengers before you among the nations which have gone by.
سوێند به خوا بهڕاستی ئێمه پێغهمبهرانمان پێش تۆ ڕهوانه کردووه، بۆ سهر گهل و هۆزو میللهتانی پێشوو.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we shall say to him, "eat and drink joyfully as a reward for the good deeds you did in days gone by."
ئینجا پێیان دهوترێت: بخۆن و بخۆنهوه نۆشتان بێت، بههۆی دهست پێشکهریتان له ڕۆژگاری ڕابردودا.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and assuredly they have gone by the township whereon was rained the evil rain. are they not wont to see it? aye! they expect not resurrection.
خۆ (قورهیشیهکان و خهڵکێکی زۆر) سهردانی ئهو شارۆچکهیان کردووه کهکاتی خۆی بهرد بارانی سهخت و دژواری بهسهردا باری، ئایا ئاسهواری ئهو کاول کاریهیان نهبینیووه؟ نهخێر هۆی نه بینین نییه، بهڵکو ئهوانه بهتهمای لێپرسینهوه و زیندوو بوونهوه نین؟
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and whenever our verses are rehearsed to him, he says: “these are fairy- tales of times gone by.”
کاتێك ئایهتهکانی ئێمهی بهسهردا دهخوێنرێتهوه بێباکانه دهڵێت: ئهمه داستانی پێشووهکانه، ئهمه بهسهرهاتی دێرینه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they would press you for evil sooner than for good, though there have already gone by before them exemplary punishments. indeed your lord is forgiving to mankind despite their wrongdoing, and indeed your lord is severe in retribution.
(لارو وێری خوانهناسان گهیشتۆته ڕادهیهك که): پهلهت لێدهکهن له پێشهاتنی بهڵاو ناخۆشی پێش ئهوهی داوای چاکه و خۆشی بکهن، لهکاتێکدا بێگومان له پێشینانهوه نموونهی تیاچوون و ڕیسوا بوونی خوانهناسان تێپهڕ بووه، بێگومان پهروهردگاری تۆ (ئهی پێغهمبهر صلی الله علیه وسلم)خاوهنی چاوپۆشی و لێخۆشبوونه بۆ خهڵکی، سهرهڕای ستهمیان (ئهگهر بگهڕێنهوه بۆ لای ئیمان و خواناسی)، بهڕاستی پهروهردگاری تۆ زۆر تۆڵه سێنهرێکی بههێزه (لهو کهسانهی که دژایهتی بهرنامه به نرخهکهی دهکهن.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"and to you there came joseph in times gone by, with clear signs, but ye ceased not to doubt of the (mission) for which he had come: at length, when he died, ye said: 'no messenger will allah send after him.' thus doth allah leave to stray such as transgress and live in doubt,-
سوێند بهخوا بهڕاستی کاتی خۆی یوسف بهڵگه و نیشانهی زۆری بۆ هێنان تا ڕێبازی خواناسی بگرنهبهر، کهچی بهردهوام له گوماندا بوون، بهرامبهر ئهو بهرنامهو ئاینهی که بۆی هێنابوون، ههتا ئهو کاتهی وهفاتی کرد، ئهوسا وتتان: ئیتر تهواو ههرگیز خوا دوای ئهم پێغهمبهری تر نانێرێت، ههر بهو شێوهیه خوا کهسانی سهرکهش و گوناهکار و دڵ دانهمهزراو ڕاڕا گومڕا دهکات.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent