Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and we are in the
et nos sumus in codice seven varience
Dernière mise à jour : 2020-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we all sleeping in the car
ego et marcus saepe in agris currebamus
Dernière mise à jour : 2021-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
your in the end
arcum tuum in fine
Dernière mise à jour : 2022-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
remember in the end
memento finis
Dernière mise à jour : 2020-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at last, in the end
tandem
Dernière mise à jour : 2012-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the end, all is well done
in finem omnia
Dernière mise à jour : 2015-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the truth will out in the end
verum extra voluntatem
Dernière mise à jour : 2020-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the end, everything will go well
omnia bene evenient
Dernière mise à jour : 2023-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in the end my immaculate heart will triumph
dominae nostrae
Dernière mise à jour : 2021-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the guard, and they went out from the villa, in the end, to the city come into it.
, tandem ad urbem advenerunt.
Dernière mise à jour : 2021-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this jesus hath god raised up, whereof we all are witnesses.
"paulum contrite aunt omnes nos
Dernière mise à jour : 2017-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at first you are so good,and talk nice to me but in the end you put me down..shit..fuck you
.... confutuere te bonum tibi videtur, te ad me usque in finem pati ..
Dernière mise à jour : 2014-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the lord, and admonish you;
rogamus autem vos fratres ut noveritis eos qui laborant inter vos et praesunt vobis in domino et monent vo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and we have confidence in the lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
confidimus autem de vobis in domino quoniam quae praecipimus et facitis et facieti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
sicut ergo colliguntur zizania et igni conburuntur sic erit in consummatione saecul
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.
e quibus penderent duae catenae aureae quas inseruerunt uncinis qui in superumeralis angulis emineban
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate.
catenasque aureas iunges anulis qui sunt in marginibus eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he said, behold, i will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.
dixitque mihi ego ostendam tibi quae futura sint in novissimo maledictionis quoniam habet tempus finem suu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
except it be that toward the end he left behind in the mind of a sudden,
atque etiam per somnum exterreri solebat.
Dernière mise à jour : 2023-06-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
at the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of babylon.
et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: