Vous avez cherché: as i have given you my own (Anglais - Latin)

Anglais

Traduction

as i have given you my own

Traduction

Latin

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

love one another as i have loved you

Latin

diligatis invicem sicut dilexi vos

Dernière mise à jour : 2023-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i am poor. i have nothing. i will give my own self.

Latin

ego sum pauper, nihil habeo me ipsum dabo

Dernière mise à jour : 2015-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do as i say, not as i have done

Latin

quemadmodum praecipio non feci

Dernière mise à jour : 2020-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as i have spoken, so i have spoken

Latin

cum redioro non sum sicut preus

Dernière mise à jour : 2025-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you.

Latin

hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

now concerning the collection for the saints, as i have given order to the churches of galatia, even so do ye.

Latin

de collectis autem quae fiunt in sanctos sicut ordinavi ecclesiis galatiae ita et vos facit

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for i have given you the land to possess it.

Latin

mundantes terram et habitantes in ea ego enim dedi vobis illam in possessione

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and leah said, god hath given me my hire, because i have given my maiden to my husband: and she called his name issachar.

Latin

et ait dedit deus mercedem mihi quia dedi ancillam meam viro meo appellavitque nomen illius isacha

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

even as i have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.

Latin

quin potius vidi eos qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the glory which thou gavest me i have given them; that they may be one, even as we are one:

Latin

et ego claritatem quam dedisti mihi dedi eis ut sint unum sicut nos unum sumu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a new commandment i give unto you, that ye love one another; as i have loved you, that ye also love one another.

Latin

mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos ut et vos diligatis invice

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the lord said unto moses, get thee up into this mount abarim, and see the land which i have given unto the children of israel.

Latin

dixit quoque dominus ad mosen ascende in montem istum abarim et contemplare inde terram quam daturus sum filiis israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the lord.

Latin

unde et ego dedi vobis stuporem dentium in cunctis urbibus vestris et indigentiam panum in omnibus locis vestris et non estis reversi ad me dicit dominu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and ye shall do as i have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

Latin

et facietis sicut feci ora amictu non velabitis et cibos lugentium non comedeti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

then he said unto me, lo, i have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.

Latin

et dixit ad me ecce dedi tibi fimum boum pro stercoribus humanis et facies panem tuum in e

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which i have given unto the children of israel, because ye rebelled against my word at the water of meribah.

Latin

pergat inquit aaron ad populos suos non enim intrabit terram quam dedi filiis israhel eo quod incredulus fuerit ori meo ad aquas contradictioni

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but your wives, and your little ones, and your cattle, (for i know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which i have given you;

Latin

absque uxoribus et parvulis ac iumentis novi enim quod plura habeatis pecora et in urbibus remanere debebunt quas tradidi vobi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

until the lord have given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also possess the land which the lord your god hath given them beyond jordan: and then shall ye return every man unto his possession, which i have given you.

Latin

donec requiem tribuat dominus fratribus vestris sicut vobis tribuit et possideant etiam ipsi terram quam daturus est eis trans iordanem tunc revertetur unusquisque in possessionem suam quam dedi vobi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and she said, who would have said unto abraham, that sarah should have given children suck? for i have born him a son in his old age.

Latin

rursumque ait quis auditurum crederet abraham quod sarra lactaret filium quem peperit ei iam sen

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and amaziah said to the man of god, but what shall we do for the hundred talents which i have given to the army of israel? and the man of god answered, the lord is able to give thee much more than this.

Latin

dixitque amasias ad hominem dei quid ergo fiet de centum talentis quae dedi militibus israhel et respondit ei homo dei habet dominus unde tibi dare possit multo his plur

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,798,878,310 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK