Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
belimicus uxor
belimicus ultor
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
belimicus the avenger
belimicus ultor
Dernière mise à jour : 2015-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
salviua asked those in finding a slave modō belimicus
salvius rogāvit quō modō belimicus hunc servum invēnisset
Dernière mise à jour : 2021-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
salvius, he went out from the principles of belimicus did not seek the
salvius,e principiis egressus, belimicus quaesivit
Dernière mise à jour : 2021-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
belimicus, having heard this, was so astonished he was able to give no response.
belimicus cum haec audivisset tam attonitus erat ut nihil respondere posset
Dernière mise à jour : 2014-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
then all the britons, who had observed the ceremony, departed from the palace and proceeded to the shore. there they celebrated the funeral games. the regnenses, cantici, and other british nations were present. king cogidubnus reported a sea-fight between the canticians and the regnenses. he was in command of the belimicus ship canticle; he was the leader of the song, a proud and insolent man. dumnorix, who was in command of the other ship, was the prince of regnum, a brave and upright man.
tum omnes britanni, qui caerimoniam spectaverant, ex aula discesserunt et ad litus processerunt. ibi ludos funebres celebraverunt. aderant regnenses, cantici, et aliae gentes britannicae. rex cogidubnus certamen navale inter canticos et regnenses nuntiavit. belimicus navi canticae praeerat; princeps canticus erat, homo superbus et insolens. dumnorix, qui alteri navi praeerat, princeps regnensis erat, vir fortis et probus.
Dernière mise à jour : 2021-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: