Vous avez cherché: cheese and children (Anglais - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Latin

Infos

English

cheese and children

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

dear wife and children

Latin

uxori

Dernière mise à jour : 2019-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and children make a fire

Latin

liberi

Dernière mise à jour : 2020-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

he left his wife and children.

Latin

et feminam et liberos suos reliquit.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

harmful to children and children cottage

Latin

fuimus officium filiarum filiorumque casas habitare

Dernière mise à jour : 2020-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

tyrotarichos, tyrotarichi dish of cheese and salt-fish;

Latin

tyrotarichi

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm going to buy meat, cheese, and tomatoes.

Latin

et carnem et caseum et lycopersica emam.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and they that did eat were four thousand men, beside women and children.

Latin

erant autem qui manducaverant quattuor milia hominum extra parvulos et muliere

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.

Latin

manducantium autem fuit numerus quinque milia virorum exceptis mulieribus et parvuli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

cyceon, cyceonis drink made with barley-grits and grated goat-cheese and wine;

Latin

cyceon

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we utterly destroyed them, as we did unto sihon king of heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.

Latin

et delevimus eos sicut feceramus seon regi esebon disperdentes omnem civitatem virosque ac mulieres et parvulo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.

Latin

cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.

Latin

tradet autem frater fratrem in mortem et pater filium et consurgent filii in parentes et morte adficient eo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for the lord hath made jordan a border between us and you, ye children of reuben and children of gad; ye have no part in the lord: so shall your children make our children cease from fearing the lord.

Latin

terminum posuit dominus inter nos et vos o filii ruben et filii gad iordanem fluvium et idcirco partem non habetis in domino et per hanc occasionem avertent filii vestri filios nostros a timore domini putavimus itaque meliu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.

Latin

si quis venit ad me et non odit patrem suum et matrem et uxorem et filios et fratres et sorores adhuc autem et animam suam non potest esse meus discipulu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

behold, o lord, and consider to whom thou hast done this. shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the lord?

Latin

res vide domine et considera quem vindemiaveris ita ergone comedent mulieres fructum suum parvulos ad mensuram palmae si occidetur in sanctuario domini sacerdos et prophet

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.

Latin

et explicitis diebus profecti ibamus deducentibus nos omnibus cum uxoribus et filiis usque foras civitatem et positis genibus in litore oravimu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

let us go in peace in the name of christ, amen when we find ourselves faithful angels and children lift up your gates, you princes, and lift up yourselves, you eternal gates. sade, dis moi sade, donne moi let us go in peace in the name of christ, amen sade, dis moi what is it that you are a vessel chercher? le bien par le mal la vertu par le vice sade, dis moi, pourquoi l'evangile du mal? what is the nature of religion? ou are they faithful? if you are contre dieu, you are contre l'homme sad

Latin

procedamus in pace in nomine christi, amen cum angelis et pueris fideles inveniamur attollite portas, principes, vestras et elevamini, portae aeternales et introibit rex gloriae qius est iste rex gloriae? sade, dis moi sade, donne moi procedamus in pace in nomine christi, amen sade, dis moi qu'est ce que tu vas chercher? le bien par le mal la vertu par le vice sade, dis moi, pourquoi l'évangile du mal? quelle est ta religion? où sont tes fidèles? si tu es contre dieu, tu es contre l'homme sad

Dernière mise à jour : 2022-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,423,386 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK