Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
forgiven
potum dimittuntur
Dernière mise à jour : 2021-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
all is forgiven
totum tempus remittuntur
Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
forgiven and saved
remittuntur tibi peccata tua
Dernière mise à jour : 2021-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
your sins are forgiven you
dimittuntur tibi peccata
Dernière mise à jour : 2021-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
always forgotten never forgiven
Dernière mise à jour : 2023-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
psalmus david exultate iusti in domino rectos decet laudati
Dernière mise à jour : 2023-10-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
saying, blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. selah.
custodi animam meam quoniam sanctus sum salvum fac servum tuum deus meus sperantem in t
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
scribo vobis filioli quoniam remittuntur vobis peccata propter nomen eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
when jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, son, thy sins be forgiven thee.
cum vidisset autem iesus fidem illorum ait paralytico fili dimittuntur tibi peccat
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the inhabitant shall not say, i am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.
nec dicet vicinus elangui populus qui habitat in ea auferetur ab eo iniquita
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
upon your confession, your sins are forgiven, in the name of the father, and of the son, and of the holy spirit. amen.
ad confessionem tuam, remittuntur tibi peccata tua: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti
Dernière mise à jour : 2019-10-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
and the priest shall make an atonement for him before the lord: and it shall be forgiven him for any thing of all that he hath done in trespassing therein.
qui rogabit pro eo coram domino et dimittetur illi pro singulis quae faciendo peccaveri
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and it shall be forgiven all the congregation of the children of israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.
et dimittetur universae plebi filiorum israhel et advenis qui peregrinantur inter vos quoniam culpa est omnis populi per ignorantia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and whosoever shall speak a word against the son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the holy ghost it shall not be forgiven.
et omnis qui dicit verbum in filium hominis remittetur illi ei autem qui in spiritum sanctum blasphemaverit non remittetu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the lord, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him.
et deprecabitur pro ea sacerdos quod inscia peccaverit coram domino inpetrabitque ei veniam et dimittetur ill
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he shall burn all his fat upon the altar, as the fat of the sacrifice of peace offerings: and the priest shall make an atonement for him as concerning his sin, and it shall be forgiven him.
adipem vero adolebit supra sicut in victimis pacificorum fieri solet rogabitque pro eo et pro peccato eius ac dimittetur e
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
ut videntes videant et non videant et audientes audiant et non intellegant nequando convertantur et dimittantur eis peccat
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the priest shall make an atonement for him as touching his sin that he hath sinned in one of these, and it shall be forgiven him: and the remnant shall be the priest's, as a meat offering.
rogans pro illo et expians reliquam vero partem ipse habebit in muner
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and whosoever speaketh a word against the son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the holy ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.
et quicumque dixerit verbum contra filium hominis remittetur ei qui autem dixerit contra spiritum sanctum non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futur
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: