Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fuck it all
hoc futui
Dernière mise à jour : 2022-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
seize it all
carpe omnia
Dernière mise à jour : 2016-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it's all over
vicit per actum
Dernière mise à jour : 2022-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
count it all joy
omne gaudium computa
Dernière mise à jour : 2022-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
where it all began
paris - where it all began …
Dernière mise à jour : 2023-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it's all about me
actum de me
Dernière mise à jour : 2020-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for them i will burn it all
adolebitque eam all
Dernière mise à jour : 2023-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the one who left it all behind
the one who left it all behind
Dernière mise à jour : 2024-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to see it all, to the truth of the
ad veritas
Dernière mise à jour : 2018-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
that's what it's all about for you
actum est tibi
Dernière mise à jour : 2022-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
my brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
omne gaudium existimate fratres mei cum in temptationibus variis incideriti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all.
numquid considerasti latitudines terrae indica mihi si nosti omni
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the leader of the soldiers, and fought against it all the more bravely in their battles,
pugnabat
Dernière mise à jour : 2021-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
let the sky fall, when it crumbles, we will stand tall, and face it all, together.
caelum ruat, cum saxum est, celsus stabimus, oraque omnia pariter.
Dernière mise à jour : 2022-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards,
offerent ex ea caudam et adipem qui operit vitali
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the anger of the lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
idcirco iratus est furor domini contra terram istam ut induceret super eam omnia maledicta quae in hoc volumine scripta sun
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
ne posteaquam posuerit fundamentum et non potuerit perficere omnes qui vident incipiant inludere e
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which jehoiakim the king of judah hath burned.
rursum tolle volumen aliud et scribe in eo omnes sermones priores qui erant in volumine primo quod conbusit ioachim rex iud
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he shall take off from it all the fat of the bullock for the sin offering; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
et adipem vituli auferet pro peccato tam eum qui operit vitalia quam omnia quae intrinsecus sun
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
these are the statutes and judgments, which ye shall observe to do in the land, which the lord god of thy fathers giveth thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.
haec sunt praecepta atque iudicia quae facere debetis in terra quam dominus deus patrum tuorum daturus est tibi ut possideas eam cunctis diebus quibus super humum gradieri
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: