Vous avez cherché: god forbid! (Anglais - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

god forbid!

Latin

quod absit

Dernière mise à jour : 2015-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i forbid

Latin

veto

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god

Latin

deus

Dernière mise à jour : 2023-03-15
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god '

Latin

auctore

Dernière mise à jour : 2015-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to forbid, prohibit, interdict

Latin

interdico

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what shall we say then? is there unrighteousness with god? god forbid.

Latin

quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to forbid, prohibit, outlaw, gain an injunction

Latin

interdico

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

aberceo, abercere, -, - keep away; forbid;

Latin

aberceo

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god forbid. how shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

Latin

absit qui enim mortui sumus peccato quomodo adhuc vivemus in ill

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

absit "god forbid", "let it be far from the hearts of the faithful";

Latin

absit

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

god forbid that i should justify you: till i die i will not remove mine integrity from me.

Latin

absit a me ut iustos vos esse iudicem donec deficiam non recedam ab innocentia me

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? god forbid.

Latin

quid ergo peccavimus quoniam non sumus sub lege sed sub gratia absi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and they said unto him, wherefore saith my lord these words? god forbid that thy servants should do according to this thing:

Latin

qui responderunt quare sic loquitur dominus noster ut servi tui tantum flagitii commiserin

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

prohibeo, prohibere, prohibui, prohibitus hinder, restrain; forbid, prevent;

Latin

prohibeo

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but god forbid that i should glory, save in the cross of our lord jesus christ, by whom the world is crucified unto me, and i unto the world.

Latin

mihi autem absit gloriari nisi in cruce domini nostri iesu christi per quem mihi mundus crucifixus est et ego mund

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

moreover as for me, god forbid that i should sin against the lord in ceasing to pray for you: but i will teach you the good and the right way:

Latin

absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

interdico, interdicere, interdixi, interdictus forbid, interdict, prohibit; debar (from);

Latin

interdicere

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i say then, have they stumbled that they should fall? god forbid: but rather through their fall salvation is come unto the gentiles, for to provoke them to jealousy.

Latin

dico ergo numquid sic offenderunt ut caderent absit sed illorum delicto salus gentibus ut illos aemulentu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and he said, god forbid that i should do so: but the man in whose hand the cup is found, he shall be my servant; and as for you, get you up in peace unto your father.

Latin

respondit ioseph absit a me ut sic agam qui furatus est scyphum ipse sit servus meus vos autem abite liberi ad patrem vestru

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

was then that which is good made death unto me? god forbid. but sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceeding sinful.

Latin

quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,762,576 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK