Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
love and joy
latin
Dernière mise à jour : 2022-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
illyrian pride and glory
decus nostrum
Dernière mise à jour : 2021-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
skill, pride and effort
arte superbia et conatu
Dernière mise à jour : 2015-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tradition of pride and excellence
Dernière mise à jour : 2020-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pride and honor of st. luke
gloria et honore coronasti
Dernière mise à jour : 2020-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
peace and joy to you
pax et gaudium
Dernière mise à jour : 2020-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
out of highest love and joy
summam cum laetitia
Dernière mise à jour : 2021-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
with highest love, gratitude, and joy
summam cum laetitia
Dernière mise à jour : 2021-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
may the years ahead be filled with love and joy.
Dernière mise à jour : 2024-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the jews had light, and gladness, and joy, and honour.
iudaeis autem nova lux oriri visa est gaudium honor et tripudiu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the fear of the lord is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do i hate.
timor domini odit malum arrogantiam et superbiam et viam pravam et os bilingue detesto
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for the kingdom of god is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the holy ghost.
non est regnum dei esca et potus sed iustitia et pax et gaudium in spiritu sanct
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i will rejoice in jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
et exultabo in hierusalem et gaudebo in populo meo et non audietur in eo ultra vox fletus et vox clamori
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
but if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the lord's flock is carried away captive.
quod si hoc non audieritis in abscondito plorabit anima mea a facie superbiae plorans plorabit et deducet oculus meus lacrimam quia captus est grex domin
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and eliab's anger was kindled against david, and he said, why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? i know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle.
quod cum audisset heliab frater eius maior loquente eo cum aliis iratus est contra david et ait quare venisti et quare dereliquisti pauculas oves illas in deserto ego novi superbiam tuam et nequitiam cordis tui quia ut videres proelium descendist
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: