Vous avez cherché: ramoth (Anglais - Latin)

Anglais

Traduction

ramoth

Traduction

Latin

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

and ramoth with her suburbs, and anem with her suburbs:

Latin

ramoth quoque et suburbana illius et anem cum suburbanis sui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so the king of israel and jehoshaphat the king of judah went up to ramoth-gilead.

Latin

ascendit itaque rex israhel et iosaphat rex iuda in ramoth galaa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and out of the tribe of gad; ramoth in gilead with her suburbs, and mahanaim with her suburbs,

Latin

necnon de tribu gad ramoth in galaad et suburbana eius et manaim cum suburbanis sui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

to them which were in bethel, and to them which were in south ramoth, and to them which were in jattir,

Latin

his qui erant in bethel et qui in ramoth ad meridiem et qui in iethe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and of the sons of bani; meshullam, malluch, and adaiah, jashub, and sheal, and ramoth.

Latin

et de filiis bani mosollam et melluch et adaia iasub et saal et ramot

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and he went with joram the son of ahab to the war against hazael king of syria in ramoth-gilead; and the syrians wounded joram.

Latin

abiit quoque cum ioram filio ahab ad proeliandum contra azahel regem syriae in ramoth galaad et vulneraverunt syri iora

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the king of israel said unto his servants, know ye that ramoth in gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of syria?

Latin

dixitque rex israhel ad servos suos ignoratis quod nostra sit ramoth galaad et neglegimus tollere eam de manu regis syria

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramoth-gilead, and prosper: for the lord shall deliver it into the hand of the king.

Latin

omnesque prophetae similiter prophetabant atque dicebant ascende in ramoth galaad et prosperaberis et tradet eos dominus in manu regi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and on the other side jordan by jericho eastward, they assigned bezer in the wilderness upon the plain out of the tribe of reuben, and ramoth in gilead out of the tribe of gad, and golan in bashan out of the tribe of manasseh.

Latin

et trans iordanem contra orientalem plagam hiericho statuerunt bosor quae sita est in campestri solitudine de tribu ruben et ramoth in galaad de tribu gad et gaulon in basan de tribu manass

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and after certain years he went down to ahab to samaria. and ahab killed sheep and oxen for him in abundance, and for the people that he had with him, and persuaded him to go up with him to ramoth-gilead.

Latin

descenditque post annos ad eum in samariam ad cuius adventum mactavit ahab arietes et boves plurimos et populo qui venerat cum eo persuasitque illi ut ascenderet in ramoth galaa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and ahab king of israel said unto jehoshaphat king of judah, wilt thou go with me to ramoth-gilead? and he answered him, i am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.

Latin

dixitque ahab rex israhel ad iosaphat regem iuda veni mecum in ramoth galaad cui ille respondit ut ego et tu sicut populus tuus sic et populus meus tecumque erimus in bell

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,910,127,168 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK