Vous avez cherché: the work is done to the best of my ability (Anglais - Latin)

Anglais

Traduction

the work is done to the best of my ability

Traduction

Latin

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

what i am able to do i do to the best of my ability

Latin

quod possum perficio

Dernière mise à jour : 2022-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the work is done

Latin

opus magnus

Dernière mise à jour : 2020-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

now the work is done

Latin

iamque opus exegi quod nec iovis ira

Dernière mise à jour : 2017-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and i said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, the work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

Latin

et dixi ad optimates et ad magistratus et ad reliquam partem vulgi opus grande est et latum et nos separati sumus in muro procul alter ab alter

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

there is a vanity which is done upon the earth; that there be just men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: i said that this also is vanity.

Latin

est et alia vanitas quae fit super terram sunt iusti quibus multa proveniunt quasi opera egerint impiorum et sunt impii qui ita securi sunt quasi iustorum facta habeant sed et hoc vanissimum iudic

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

jesus answered and said unto them, verily i say unto you, if ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.

Latin

respondens autem iesus ait eis amen dico vobis si habueritis fidem et non haesitaveritis non solum de ficulnea facietis sed et si monti huic dixeritis tolle et iacta te in mare fie

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it does not become me fooled. but, sir ... what do you want? veranii vīllam advertising alone! do not sell one who is in villages and fields labōrant. better than them on some other vendor. 30 istōs slaves cūrō does. the base and the work is finished. keep all the profit. the easy but we had to wash and decorative. my comps, and euphranor, who is willing to buy the more elegant entertainment of my servants also? o think! is already in the aulā habitās; the goods of the king, 35 the king's servants have already received it. fàcil

Latin

facile igitur est tibi servōs tuōs vēndere quasi servī rēgis essent. hominēs semper ea quae rēgēs habuērunt emere cupiunt. tē oportet auctiōnem servōrum facere. salvius: quam perītē hanc rem cūrās! numquam lībertum habuī callidiōrem.

Dernière mise à jour : 2020-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,881,720,467 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK