Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
drink wine
carpe vinum
Dernière mise à jour : 2015-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we want to drink wine
parare is
Dernière mise à jour : 2020-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you drink wine
vinum bibimus
Dernière mise à jour : 2022-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we do not want to drink wine
philus numerare potest.
Dernière mise à jour : 2020-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
save water drink wine
i potest habere potum
Dernière mise à jour : 2019-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to drink wine and have sex
servire et servare
Dernière mise à jour : 2023-08-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
we drink our tea with sugar.
potionem sinensem cum saccharo bibimus.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we drink the blood of our enemies
Dernière mise à jour : 2023-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
as to food, drink wine, and we thank you, as a friend
pro cibo, pro vino, gratias agimus tibi
Dernière mise à jour : 2021-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we drink the blood, we eat the body, raise the body of satan
sanguis bibimus corpus edimus tolle corpus satani
Dernière mise à jour : 2022-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we drink the blood of the body, which we issue the remove your body satani
corpus edimus
Dernière mise à jour : 2018-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink:
vae qui potentes estis ad bibendum vinum et viri fortes ad miscendam ebrietate
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.
cum cantico non bibent vinum amara erit potio bibentibus illa
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the pirate drinks wine and water
tu es puella,
Dernière mise à jour : 2020-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is not for kings, o lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
noli regibus o lamuhel noli regibus dare vinum quia nullum secretum est ubi regnat ebrieta
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
it is good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak.
bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
she may not eat of any thing that cometh of the vine, neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing: all that i commanded her let her observe.
et quicquid ex vinea nascitur non comedat vinum et siceram non bibat nullo vescatur inmundo et quod ei praecepi impleat atque custodia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
dederunt et illa nocte patri vinum ingressaque minor filia dormivit cum eo et nec tunc quidem sensit quando concubuerit vel quando illa surrexeri
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and the priest shall wave them for a wave offering before the lord: this is holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder: and after that the nazarite may drink wine.
susceptaque rursum ab eo elevabit in conspectu domini et sanctificata sacerdotis erunt sicut pectusculum quod separari iussum est et femur post haec potest bibere nazareus vinu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: