Vous avez cherché: we were born alone and we will die alone (Anglais - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Latin

Infos

English

we were born alone and we will die alone

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Latin

Infos

Anglais

born alone die alone

Latin

mori solum

Dernière mise à jour : 2022-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we were born and before we die

Latin

go forth and conquer

Dernière mise à jour : 2023-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we were born to die

Latin

nati sumus ut moriatur

Dernière mise à jour : 2020-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we were born alone, not for ourselves

Latin

solum nati sumus non nobis

Dernière mise à jour : 2022-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we are and we will be

Latin

ut sunt erimus

Dernière mise à jour : 2022-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

from the time we were born we begin to die

Latin

principes nati sumus

Dernière mise à jour : 2021-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we must live becouse we will die

Latin

vivamus quia morituri sumus

Dernière mise à jour : 2023-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we will always

Latin

et hoc modo ... relinquatis paenitet

Dernière mise à jour : 2020-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we were born for greatness

Latin

quelle idée d 'être née aussi

Dernière mise à jour : 2023-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

miserī natives were being crushed by stones and we will not.

Latin

incolās miserōs lapidēs et flammae opprimere poterunt.

Dernière mise à jour : 2015-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we will rise from the embers, i will die invincible

Latin

ex favilla nos resurgemus, morior invictus

Dernière mise à jour : 2023-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

then said jonathan, behold, we will pass over unto these men, and we will discover ourselves unto them.

Latin

et ait ionathan ecce nos transimus ad viros istos cumque apparuerimus ei

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but if ye will not hearken unto us, to be circumcised; then will we take our daughter, and we will be gone.

Latin

sin autem circumcidi nolueritis tollemus filiam nostram et recedemu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and they said unto moses, speak thou with us, and we will hear: but let not god speak with us, lest we die.

Latin

dicentes mosi loquere tu nobis et audiemus non loquatur nobis dominus ne forte moriamu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

Latin

tunc dabimus et accipiemus mutuo filias nostras ac vestras et habitabimus vobiscum erimusque unus populu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they answered again and said, let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.

Latin

responderunt secundo atque dixerunt rex somnium dicat servis suis et interpretationem illius indicabimu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Latin

veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and there we saw the giants, the sons of anak, which come of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

Latin

detraxeruntque terrae quam inspexerant apud filios israhel dicentes terram quam lustravimus devorat habitatores suos populum quem aspeximus procerae staturae es

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and the king said unto her, what aileth thee? and she answered, this woman said unto me, give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.

Latin

mulier ista dixit mihi da filium tuum ut comedamus eum hodie et filium meum comedemus cra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and judah said unto israel his father, send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.

Latin

iudas quoque dixit patri suo mitte puerum mecum ut proficiscamur et possimus vivere ne moriamur nos et parvuli nostr

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,112,948 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK