Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
witchcraft spells
veneficiis carminibusque
Dernière mise à jour : 2021-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,
idolorum servitus veneficia inimicitiae contentiones aemulationes irae rixae dissensiones secta
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. because thou hast rejected the word of the lord, he hath also rejected thee from being king.
quoniam quasi peccatum ariolandi est repugnare et quasi scelus idolatriae nolle adquiescere pro eo ergo quod abiecisti sermonem domini abiecit te ne sis re
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
there isn't one way to do so, and there's no special language that can be applied to every curse, though certain themes and vocabulary are frequent and sometimes "magical" gibberish is used in incantations. lead tablets are frequently preferred for their longevity. one standard work that includes far more than latin texts is gager's curse tablets and binding spells from the ancient world], though i highly recommend everyone check out daniel ogden's magic, witchcraft, and ghosts in the greek and roman worlds, an excellent sourcebook with tons of curse examples.
cum execratione maledicta congessit
Dernière mise à jour : 2021-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent