Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
put a stamp symbol
uzlikt zīmoguannotation tool
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
on it will certainly have a stamp affixed.
uz tā noteikti būs uzlīmēta pastmarka.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
its name;
tās nosaukumu,
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unresponsive to its name
nereaģē uz savu nosaukumu
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of a stamp prescribed by the competent authorities, or
ar zīmi, ko noteikušas kompetentās iestādes un ko uzlīmē ekspeditors, vai
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the endorsement shall take the form of a stamp showing the name of the office and the date.
vīza ir zīmogs ar muitas iestādes nosaukumu un datumu.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bear a stamp of a colour different from that of the certificate.
jābūt apzīmogotam un parakstītam atšķirīgā krāsā, salīdzinot ar pašu sertifikātu.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the endorsement shall take the form of a stamp showing the name of the office and the date.';
vīzu uzspiež kā zīmogu, uz kura redzams iestādes nosaukums un diena";
but if i had met a stamp collector, i may have possibly focused on something different.
es satiku kādu mākslinieku, un viņš mainīja manas dzīves virzību, bet, ja es būtu saticis pastmarku kolekcionāru, iespējams, būtu pievērsies kaut kam citam.
due to its very sensitive bearing, it operates even at very low winds improving ventilation significantly.
sakarā ar tā gultņu ļoti mazo pretestību, tas darbojas pat pie ļoti vāja vēja, ievērojami uzlabojot ventilāciju.
imported specified pathogen-free eggs as referred to in paragraph 1 shall be marked with a stamp bearing the iso code of the third country of origin and the approval number of the establishment of origin.
ievestās noteiktās bezpatogēnu olas, kas ir minētas 1. punktā, marķē ar zīmogu, kurā ir ietverts izcelsmes trešās valsts iso kods un izcelsmes putnu audzētavas apstiprinājuma numurs.
the use of materials, particularly paper or stamps bearing trade specifications is allowed provided the printing or labelling has been done with non-toxic ink or glue.
materiāli, it īpaši papīrs un spiedogi ar komerciālo informāciju ir atļauti tikai tad, ja iespieddarbi un marķēšana ir veikti, izmantojot netoksiskas krāsvielas un līmi
the use of materials, particularly of paper or stamps bearing trade specifications is allowed provided the printing or labelling has been done with non-toxic ink or glue.
materiālus, jo īpaši papīru vai zīmogus ar tirdzniecības specifikācijām, atļauts izmantot ar noteikumu, ka drukāšana vai marķēšana ir veikta ar tinti vai līmi, kas nav toksiska.
the use of materials, particularly of paper or stamps bearing trade specifications is allowed, provided the printing or labelling has been done with non-toxic ink or glue.
materiālus, jo īpaši papīru vai zīmogus, ar tirdzniecības norādēm atļauts izmantot ar noteikumu, ka drukāšana vai marķēšana ir veikta ar netoksisku tinti vai līmi.
the use of materials, particularly of paper or stamps, bearing trade specifications is allowed, provided the printing or labelling has been done with non-toxic ink or glue.
materiālus, jo īpaši papīru vai zīmogus, ar tirdzniecības specifikācijām atļauts izmantot tikai tad, ja iespiešana vai marķēšana ir veikta ar netoksisku krāsu vai līmi.