Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
1143/98), jaar van invoer: . . . .
1143/98), jaar van invoer: …
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
invoer in het kader van een vermeerderingscontract.
invoer in het kad er van een vermeerderingscontract.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- invoer in het kader van een vermeerderingscontract.
- invoer in het kader van een vermeerderingscontract.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voor de invoer gebruikt certificaat: eur 1 nr.
voor de invoer gebruikt certificaat: eur 1 nr.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
invoer in onmiddellijke verpakkingen van ten hoogste 5 liter;
invoer in onmiddellijke verpakkingen van ten hoogste 5 liter.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'voorwerp met vrijstelling van rechten bij invoer (unesco).
"voorwerp met vrijstelling van rechten bij invoer (unesco).
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bergrassen (verordening (eg) nr. 1143/98), jaar van invoer:…
bergrassen (verordening (eg) nr. 1143/98), jaar van invoer:…
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'voorwerp bestemd voor gehandicapten, met vrijstelling van rechten bij invoer (unesco).
"voorwerp bestemd voor gehandicapten, met vrijstelling van rechten bij invoer (unesco).
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in dutch toepassing van verordening (eg) nr. 950/2006, suiker voor uitzonderlijke invoer.
holandiešu valodā toepassing van verordening (eg) nr. 950/2006, suiker voor uitzonderlijke invoer.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- bestemd voor invoer tot verbruik in réunion - artikel 11 bis van verordening (eeg) nr.
- bestemd voor invoer tot verbruik in reinjonu – artikel 11 bis van verordening (eeg) nr.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in dutch bestemd voor invoer tot verbruik in réunion — artikel 11 bis van verordening (eeg) nr. 1418/76
holandiešu valodā bestemd voor invoer tot verbruik in réunion — artikel 11 bis van verordening (eeg) nr. 1418/76
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lid-staat van invoer) te worden binnengebracht overeenkomstig verordening (eeg) nr. 2498/75.''
lid-staat van invoer) te worden binnengebracht overeenkomstig verordening (eeg) nr. 2498/75."'
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in dutch invoer tegen een recht van 98 euro per ton ruwe suiker van de standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 1 van verordening (eg) nr. 508/2007.
holandiešu valodā invoer tegen een recht van 98 euro per ton ruwe suiker van de standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 1 van verordening (eg) nr. 508/2007.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verlaagde agrarische elementen (ear) (per 100 kg nettogewicht) bij invoer in de gemeenschap vanuit de republiek polen, te heffen vanaf 1 juli 2000
verlaagde agrarische elementen (ear) (per 100 kg nettogewicht) b invoer in de gemeenschap vanuit de republiek polen, te heffen vanaf 1 juli 2000
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in dutch invoer tegen een recht van 98 euro per ton ruwe suiker van de standaardkwaliteit overkomstig artikel 3, lid 1, van verordening (eg) nr. 1832/2006.
holandiešu valodā invoer tegen een recht van 98 euro per ton ruwe suiker van de standaardkwaliteit overkomstig artikel 3, lid 1, van verordening (eg) nr. 1832/2006.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
СПИСЪК НА ПРЕДПРИЯТИЯ, ОДОБРЕНИ ЗА ВНОС НА МЕСО ОТ ЩРАУСИ / lista de los establecimientos autorizados para exportar carne de estrucioniformes / seznam zaŘÍzenÍ schvÁlenÝch k dovozu masa z ptÁkŮ nadŘÁdu bĚŽci / liste over virksomheder, hvorfra medlemsstaterne tillader import af strudsekØd / liste der fÜr die einfuhr von laufvogelfleisch zugelassenen betriebe / ettevÕtete loetelu, kellel on lubatud importida silerinnaliste lindude liha / ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ Η ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΡΕΑΤΟΣ ΣΤΡΟΥΘΙΟΝΙΔΩΝ / list of establishments Αuthorised for import of ratite meat / liste des Établissements autorisÉs pour l'importation de viandes de ratites / elenco degli stabilimenti autorizzati per le importazioni di carni di ratiti / uzŅĒmumu saraksts, no kuriem atĻauts importĒt strausu dzimtas putnu gaĻu / ĮmoniŲ, iŠ kuriŲ leidŽiama importuoti strutiniŲ mĖsĄ, sĄraŠas / futÓmadarak hÚsÁnak behozatalÁra engedÉlyezett lÉtesÍtmÉnyek listÁja / lista ta' l-istabbilimenti awtorizzati gĦall-importazzjoni ta' laĦam tat-tajr li ma jtirx / lijst van inrichtingen waaruit de invoer van vlees van loopvogels is toegestaan / wykaz zakŁadÓw, z ktÓrych import miĘsa ptakÓw bezgrzebieniowych jest dozwolony/ lista dos estabelecimentos autorizados a importar carnes de ratites / lista unitĂȚilor autorizate pentru import de carne de ratite / zoznam prevÁdzkarnÍ schvÁlenÝch na dovoz mÄsa z vtÁkov patriacich do nadradu beŽcov / seznam obratov, odobrenih za uvoz mesa ratitov / luettelo laitoksista, joista on sallittua tuoda sileÄlastaisten lintujen lihaa / fÖrteckning Över anlÄggningar frÅn vilka ratitkÖtt fÅr importeras’.
СПИСЪК НА ПРЕДПРИЯТИЯ, ОДОБРЕНИ ЗА ВНОС НА МЕСО ОТ ЩРАУСИ / lista de los establecimientos autorizados para exportar carne de estrucioniformes / seznam zaŘÍzenÍ schvÁlenÝch k dovozu masa z ptÁkŮ nadŘÁdu bĚŽci / liste over virksomheder, hvorfra medlemsstaterne tillader import af strudsekØd / liste der fÜr die einfuhr von laufvogelfleisch zugelassenen betriebe / ettevÕtete loetelu, kellel on lubatud importida silerinnaliste lindude liha / ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ Η ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΡΕΑΤΟΣ ΣΤΡΟΥΘΙΟΝΙΔΩΝ / list of establishments Αuthorised for import of ratite meat / liste des Établissements autorisÉs pour l'importation de viandes de ratites / elenco degli stabilimenti autorizzati per le importazioni di carni di ratiti / uzŅĒmumu saraksts, no kuriem atĻauts importĒt strausu dzimtas putnu gaĻu / ĮmoniŲ, iŠ kuriŲ leidŽiama importuoti strutiniŲ mĖsĄ, sĄraŠas / futÓmadarak hÚsÁnak behozatalÁra engedÉlyezett lÉtesÍtmÉnyek listÁja / lista ta' l-istabbilimenti awtorizzati gĦall-importazzjoni ta' laĦam tat-tajr li ma jtirx / lijst van inrichtingen waaruit de invoer van vlees van loopvogels is toegestaan / wykaz zakŁadÓw, z ktÓrych import miĘsa ptakÓw bezgrzebieniowych jest dozwolony/ lista dos estabelecimentos autorizados a importar carnes de ratites / lista unitĂȚilor autorizate pentru import de carne de ratite / zoznam prevÁdzkarnÍ schvÁlenÝch na dovoz mÄsa z vtÁkov patriacich do nadradu beŽcov / seznam obratov, odobrenih za uvoz mesa ratitov / luettelo laitoksista, joista on sallittua tuoda sileÄlastaisten lintujen lihaa / fÖrteckning Över anlÄggningar frÅn vilka ratitkÖtt fÅr importeras”.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :