Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
it is almost kafkaesque that the junta did let a referendum designed to strengthen its own position go ahead a week and a half ago.
pirms pusotras nedēļas kafkas absurda stilā hunta ļāva notikt referendumam, kas paredzēts, lai stiprinātu tās pozīcijas,.
the new regulation will force europe to be much more specific, including with regard to the front end of the nuclear chain, bringing an end to a rather kafkaesque situation.
jaunā regula liks eiropai būt daudz konkrētākai, tai skaitā attiecībā uz atoma ķēdes frontālo galu, pieliekot punktu kafkam diezgan raksturīgajai situācijai.
it must now finally show determination, because it is clear that the junta is more interested in the survival of its own regime through the referendum that is not worthy of the name - mr wiersma calls that 'kafkaesque' - than the survival of its own people.
tai beidzot ir jāparāda apņemšanās, jo ir skaidrs, ka hunta ir vairāk ieinteresēta sava režīma saglabāšanā ar referenduma palīdzību, kas nav šāda vārda cienīgs, nevis savas tautas izdzīvošanas nodrošināšanā - wiersma kungs sauc to par "kafkas absurdu”.