Vous avez cherché: could not reasonably have anticipated (Anglais - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Lithuanian

Infos

English

could not reasonably have anticipated

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Lituanien

Infos

Anglais

the debtor could not reasonably have detected that error;

Lituanien

skolininkas iš tikrųjų negalėjo nustatyti tos klaidos;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the debtor could not reasonably have detected that error; and

Lituanien

skolininkas pagrįstai negalėjo pastebėti tos klaidos; ir

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it could not have been put better.

Lituanien

taikliau vargu ar galima pasakyti.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he was not, and could not reasonably have been, aware of the statement in question;

Lituanien

jis nežinojo ir pagrįstai negalėjo žinoti apie atitinkamą pareiškimą;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

shows that he was not, and could not reasonably have been, aware of the statement in question,

Lituanien

įrodo, kad apie atitinkamą pareiškimą nežinojo ir pagrįstai negalėjo žinoti, arba

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

without such a guarantee, avr’s agreement could not reasonably be expected.

Lituanien

be tokios garantijos negalima būtų pagrįstai tikėtis avr sutikimo.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as the first initiative registered by the commission, we have experienced some challenges which could not have been anticipated.

Lituanien

kadangi mūsų iniciatyva yra pirmoji komisijos užregistruota iniciatyva, susidūrėme su tam tikrais nenumatytais sunkumais.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the consequences of accidents or exceptional circumstances of natural cause that could not reasonably have been foreseen, avoided or mitigated;

Lituanien

dėl nelaimingo atsitikimo ar išskirtinių gamtinės kilmės aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti, išvengti ar sušvelninti;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, this shall not apply if the errors could reasonably have been detected by the farmers.’;

Lituanien

tačiau tai netaikoma, jei ūkininkai pagrįstai galėjo pastebėti klaidas.“

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

however, the first subparagraph shall not apply if the errors could reasonably have been detected by the farmers.

Lituanien

tačiau pirma pastraipa netaikoma, jei ūkininkai klaidas galėjo pastebėti.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

physical obstructions or conditions which may affect delivery of the supplies, which could not reasonably have been foreseen by a competent supplier;

Lituanien

dėl kliūčių ar fizinių sąlygų, kurios gali turėti įtakos prekių pristatymui ir kurių patyręs tiekėjas negalėjo pagrįstai numatyti;

Dernière mise à jour : 2017-01-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

conduct of the other participants, or that it could reasonably have foreseen that conduct, and that it was prepared to accept the risk.

Lituanien

neteisėtus veiksmus ir buvo pasirengusi prisiimti su tuo susijusią riziką.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

paragraph 12 shall apply to the part of the underlying exposures of the ciu the credit institution is not aware of and could not reasonably be aware of.

Lituanien

kis pagrindinių pozicijų daliai, kuri kredito įstaigai nežinoma ir apie kurią ji pagrįstai negalėjo žinoti, taikoma 12 dalis.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

for groundwater, the least possible changes to good groundwater status, given impacts that could not reasonably have been avoided due to the nature of the human activity or pollution;

Lituanien

kuo mažiau keistųsi gera požeminio vandens būklė, atsižvelgiant į poveikį, kurio negalima išvengti dėl žmogaus veiklos ir taršos pobūdžio;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the applicant knew or should reasonably have known that the information was incorrect or incomplete, and

Lituanien

pareiškėjas žinojo arba, yra pagrindo manyti, turėjo žinoti, kad informacija buvo neteisinga arba neišsami, ir

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the repayment obligation referred to in paragraph 1 shall not apply if the payment was made by error of the competent authority itself or of another authority and if the error could not reasonably have been detected by the farmer.

Lituanien

Šio straipsnio 1 dalyje nurodytas grąžinimo įpareigojimas netaikomas, jeigu išmoka buvo netinkamai skirta dėl kompetentingos arba kitos institucijos padarytos klaidos ir jeigu tokios klaidos ūkininkas pagrįstai negalėjo aptikti.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in view of the above, it was considered that the gas prices paid in algeria during the review investigation period could not reasonably reflect the costs associated with the production and distribution of gas.

Lituanien

atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, manoma, kad peržiūros tiriamuoju laikotarpiu alžyre už dujas mokama kaina negalėjo atspindėti su gamyba ir dujų tiekimu susijusių sąnaudų.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

however, one would reasonably have expected that the crisis should affect all market operators in a similar way.

Lituanien

tačiau pagrįstai tikėtasi, kad krizė poveikį visiems rinkos veikėjams turėtų daryti vienodai.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

moreover, in the proposals i recently made on human trafficking and child pornography, i have anticipated preventative measures.

Lituanien

be to, neseniai mano pateiktuose pasiūlymuose dėl prekybos žmonėmis ir vaikų pornografijos numačiau prevencines priemones.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

given the long lead time between contract and delivery of vessels, a normal value shall not include actual costs for which the shipbuilder demonstrates that they are due to force majeure and that they are significantly over the cost increase which the shipbuilder could reasonably have anticipated and taken into account when the material terms of sales were fixed.

Lituanien

atsižvelgiant į ilgą laikotarpį tarp sutarties sudarymo ir laivo pristatymo, į normaliąją vertę neįskaičiuojamos faktiški kaštai, kurie, kaip įrodo laivų statytojas, atsirado dėl force majeure aplinkybių ir žymiai viršija kaštų padidėjimą, kurį laivų statytojas galėjo pagrįstai numatyti ir atsižvelgti tuo metu, kai buvo nustatomos esminės pardavimo sandorio sąlygos.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,332,101 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK