Vous avez cherché: general contract (Anglais - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Lithuanian

Infos

English

general contract

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Lituanien

Infos

Anglais

the general principles of contract law;

Lituanien

bendrieji sutarčių teisės principai,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

general conditions applicable to the contract

Lituanien

bendros sutarčiai taikomos sąlygos

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the general part of insurance contract law.

Lituanien

draudimo sutarčių teisės bendroji dalis.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

harmonisation and relationship with general contract law

Lituanien

suderinimas ir santykis su bendrąja sutarčių teise

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

which general conditions apply to the contract?

Lituanien

kokios bendros sutarčiai taikomos sąlygos?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

contracts in general,

Lituanien

sutartis apskritai,

Dernière mise à jour : 2016-12-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the general conditions applicable to the particular category of contract;

Lituanien

ypatingoms sutarčių kategorijoms taikomos bendrosios sąlygos;

Dernière mise à jour : 2017-01-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

general regulations for contracts

Lituanien

bendrieji sutarčių nuostatai

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

6.4.1 insurance contract law is systematically embedded into general contract law.

Lituanien

6.4.1 sistemiškai draudimo sutarčių teisė patenka į bendrą sutarčių teisę.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

general conditions for service contracts;

Lituanien

bendrosios paslaugų sutarčių sąlygos;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

comparative work in insurance contract law must be done with close attention towards general contract law.

Lituanien

draudimo sutarčių teisės lyginamasis darbas turi būti atliekamas atidžiai atsižvelgiant į bendrą sutarčių teisę.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in general, contracts are legally complex.

Lituanien

apskritai sutartys yra sudėtingos teisiniu požiūriu.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

a narrow substantive content of the instrument would be limited to core areas of general contract law.

Lituanien

siaura šios priemonės materialinių normų taikymo sritis būtų nustatyta tik svarbiausioms bendrosios sutarčių teisės sritims.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

4.3.4 the need for an optional instrument becomes less pressing in the area of general contract law.

Lituanien

4.3.4 ne taip skubu pasirenkamąją teisinę priemonę nustatyti bendrosios sutarčių teisės srityje.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the council was also of the view that the elaboration of eu-wide general contract terms could be useful.

Lituanien

taryba taip pat laikėsi nuomonės, kad galėtų būti naudinga parengti bendras es sutarčių sąlygas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

any other international general conditions for contracts;

Lituanien

bet kokios kitos sutartims taikomos tarptautinės bendrosios sąlygos;

Dernière mise à jour : 2017-01-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

general provisions applicable to contracts and design contests

Lituanien

sutartims ir projekto konkursams taikytinos bendrosios nuostatos

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

(c) scope of the common frame of reference: general contract law including consumer contract law;

Lituanien

c) bendros principų sistemos taikymo srities: bendroji sutarčių teisė, įskaitant vartojimo sutarčių teisę;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in addition to general contract law provisions, the instrument could contain specific provisions for the most prevalent types of contract.

Lituanien

be bendrųjų sutarčių teisės normų, priemonė galėtų apimti specialiąsias dažniausiai pasitaikančių rūšių sutarčių normas.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

general rules for drafting award criteria and on awarding contracts

Lituanien

socialiniai sutarties pasirašymo kriterijai gali būti tai-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,319,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK