Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and joab fought against rabbah of the children of ammon, and took the royal city.
joabas kariavo prieš amonitus ir apgulė jų karališkąjį miestą rabą.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and david gathered all the people together, and went to rabbah, and fought against it, and took it.
dovydas, surinkęs visus žmones, nuėjo prie rabos, kariavo prieš miestą ir jį paėmė.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and joab sent messengers to david, and said, i have fought against rabbah, and have taken the city of waters.
joabo pasiuntiniai pranešė dovydui: “aš kariavau prieš rabą ir paėmiau miesto vandens atsargas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and i will make rabbah a stable for camels, and the ammonites a couchingplace for flocks: and ye shall know that i am the lord.
aš padarysiu rabą vieta kupranugariams ir amonitų kraštągardais avims. tada jūs žinosite, kad aš esu viešpats’.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kirjath-baal, which is kirjath-jearim, and rabbah; two cities with their villages:
kirjat baaląkirjat jearimą ir rabą; iš viso du miestus su jų kaimais.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and their coast was jazer, and all the cities of gilead, and half the land of the children of ammon, unto aroer that is before rabbah;
jos gavo jazerą ir visus gileado miestus, pusę amoritų šalies iki aroero, į rytus nuo rabos,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but i will kindle a fire in the wall of rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
aš uždegsiu ugnį rabos sienose, ir ji sudegins jos rūmus tarp klyksmų mūšio dieną ir su viesulu audros metu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that david sent joab, and his servants with him, and all israel; and they destroyed the children of ammon, and besieged rabbah. but david tarried still at jerusalem.
praėjus metams, tuo laiku, kai karaliai eina į karą, dovydas pasiuntė joabą su savo tarnais ir visą izraelio kariuomenę, kurie nugalėjo amonitus ir apgulė rabą. bet dovydas pasiliko jeruzalėje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :