Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
via theprocedures highlighted in this booklet you can make your voice heard.
Šiame buklete aprašytos procedūros padės,kad jūsų balsas būtų išgirstas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where appropriateo the committee shall refer the matter to parliament in accordance with theprocedures laid down in these rules.
reikalui esatrt,komitetas perduoda si klausirn4 parlamentui, remdamasis siose darbo tvar.kostaisyklese i5destl'tornis procedtrromis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agreement between the european parliament and the commission on procedures forimplementing council decision l999l468lbc of 28 june 1999 laying down theprocedures for the exercise of implementing powers conferred on the commission
europos parlamneto ir komisijos susitarimas dcl 1999 m. birzelio 28 d. tarybossprendimo 1999l468leb, nustataneio komisijos naudojimosi jai suteiktais igyvendinimoigaliojimais tvarkq, iglvendinimo tvarkos
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
51 procedures for the exercise of implementing powers confer:redon the commission shall be governed by the agreement between the commission and the european parliament on theprocedures for implementing that decision 52.
[gyvendinimas yra numatytas naudojimosi jai suteiktais iglvendinimo igaliojirnais tvark4
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
financial correction required, in accordance with theprocedures described in articles 98 and 99; el of transfer from the funds referred to in paragraph 2 to eachindividual member state pursuant to this regulation shall be asfollows:
4.1 dalyje numatytos ir pagal 2 dalį nepaskirstytos biudžetolėšos paskirstomos taip, kad žymi jų dalis tektų regionams, kurieturi teisę pagal konvergencijos tikslą.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
detailed rules for the application of this article shall be adopted, as the need arises, in accordance with theprocedure laid down in article 23.
išsamios šio straipsnio taikymo taisyklės, jei reikia, priimamos 23 straipsnyje nustatyta tvarka.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :