Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the government was urged however to speed up the planned downsizing of public administration.
Сепак, од Владата беше побарано да го забрза планираното намалуваое на јавната администрација.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reports about the closure and downsizing of international missions in kosovo are raising concerns.
Најавите за затворање и намалување на меѓународните мисии во Косово ја зголемуваат загриженоста.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the reorganisation was needed to ensure the normal functioning of the institution after staff downsizing.
Реорганизацијата е потребна за да се осигури нормално функционирање на институцијата по намалувањето на персоналот.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on the other hand, the government will conspicuously cut public spending through the additional downsizing of state administration.
Од друга страна, владата јасно ќе ги намали јавните трошоци преку дополнително намалување на државната администрација.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he promised no downsizing of kfor troops, saying kosovo is in an important and sensitive period that needs kfor at full strength.
Тој вети дека нема да има намалување на војниците на КФОР, велејќи дека Косово е во важен и чувствителен период кога КФОР е потребен со целата негова сила.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
addressing the osce permanent council in vienna, he also said the reconfiguration and downsizing of unmik gives the osce room for a larger role.
Во обраќањето пред Постојаниот совет на ОБСЕ во Виена, тој, исто така, рече дека реструктуирањето и намалувањето на УНМИК му дава на ОБСЕ простор за поголема улога.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the downsizing plan would not undermine the nato-led force's capacity to deal with any potential problems, however.
Планот за намалување нема да ја поткопа способноста на силите предводени од НАТО за справување со кои било потенцијални проблеми.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there is a pool of youth labour ready and willing to work and the downsizing of the international presence should bring down wages, which are quite high for the region.
Постои извор на млада работна сила подготвена и расположена за работа, а намалувањето на меѓународното присуство треба да ги намали платите, кои се доста високи за регионот.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
edvina k., a current local employee of eulex who would not give her last name because she fears retribution, says she is very concerned by the expected downsizing at the mission.
Едвина К., моментално вработена во ЕУЛЕКС, која не сакаше да го даде своето презиме бидејќи стравува од казна, вели дека е многу загрижена поради очекуваното намалување на мисијата.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
germany suggests that the downsizing could begin in december, while others argue that the troops remain in place until kosovo's future status is resolved.
Германија предлага намалувањето да започне во декември, додека другите се залагаат за тоа војниците да останат во земјата додека не биде решен идниот статус на Косово.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a dramatic deterioration of the political climate in bih has hampered plans for further downsizing of the eufor force there and for reshaping the mission into more of a mentoring role for the country's own security forces.
Драстичното влошување на политичката клима во БиХ ги попречи плановите за понатамошно намалување на силите на ЕУФОР таму и за преобликување на мисијата, со една поменторска улога за безбедносните сили на државата.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
changes reportedly being considered for the eu-led force, which replaced nato's sfor in 2004, include downsizing it to about 1,500 troops.
Измените, кои наводно се разгледуваат за силите предводени од ЕУ, кои ги заменија силите на НАТО, СФОР, во 2004 година, вклучуваат нивно намалување на околу 1.500 војници.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in other news sunday, serbia-montenegro's defence minister prvoslav davinic said that the downsizing of the federal union's army staff is under way.
Во другите вести од неделата, министерот за одбрана на Србија и Црна Гора, Првослав Давиниќ, изјави дека во Генералштабот на Армијата на државната заедница во тек е рационализација.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
praising the country for its successful vote, the ministers discussed transformations the eu-led force could undergo, including downsizing of troop levels and an increasing shift to civilian matters, such as police activities.
Изразувајќи пофалби за земјата во врска со успешното спроведување на изборите, министрите разговараа за трансформациите кои силите предводени од ЕУ би можеле да ги направат, вклучувајќи го и намалувањето на бројот на војниците и зголемувањето на фокусот врз цивилните работи, како што се полициските активности.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"to some extent the downsizing is a reality brought about by the fact that the un is no longer performing the role that it is used to ... we have to adjust to that reality," unmik principal deputy head nicholas haysom said in pristina on friday.
„Во одреден степен намалувањето е реалност која е резултат на фактот дека ОН повеќе не ја имаат улогата што ја имаа ... ние мораме да се прилагодиме на таа реалност“, рече главниот заменик-шеф на УНМИК, Николас Хејсом, во петокот во Приштина.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent