Vous avez cherché: bring forward (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

bring forward

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

forward

Malais

_maju

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

call forward

Malais

panggilan ke hadapan menterjemahkan malay

Dernière mise à jour : 2020-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

forward _uri:

Malais

_maju

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

carry forward

Malais

dibawa ke hadapan

Dernière mise à jour : 2021-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

navigates forward.

Malais

mengemudi ke hadapan.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

forward delay:

Malais

lengahan maju:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

forward _inline...

Malais

hadapkan _dalaman...

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

normal (forward)

Malais

normal (maju)transform-direction

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

respect forward respect

Malais

ke hadapan hormat

Dernière mise à jour : 2021-07-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no nation can bring its time forward, nor can they delay it.

Malais

sesuatu umat itu tidak dapat mendahului tempohnya yang telah ditentukan, dan mereka juga tidak dapat mengundurkannya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

say, "bring forward your proofs, if you are telling the truth."

Malais

katakanlah (wahai muhammad): "bawalah kemari keterangan-keterangan kamu, jika betul kamu orang-orang yang benar ".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

say: "bring forward your witnesses, who can testify that allah has forbidden this.

Malais

katakanlah: "bawalah saksi-saksi kamu memberi keterangan bahawa allah mengharamkan (benda-benda yang kamu haramkan) ini".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

say: "bring forward your witnesses to prove that allah did forbid so and so."

Malais

katakanlah: "bawalah saksi-saksi kamu memberi keterangan bahawa allah mengharamkan (benda-benda yang kamu haramkan) ini".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

say, “you are promised a day, which you cannot postpone by one hour, nor bring forward.”

Malais

jawablah (wahai muhammad): "untuk kamu disediakan satu hari yang kamu tidak dapat melambatkannya sesaat pun, dan tidak pula kamu dapat menyegerakannya".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

bring together your devices and come forward in ranks; the winner will, certainly, have great happiness".

Malais

"oleh itu, satukanlah segala cara helah kamu, kemudian datanglah beramai-ramai dalam satu barisan untuk menentangnya; dan sesungguhnya beruntunglah orang yang menang pada hari ini".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

say, [o muhammad], "bring forward your witnesses who will testify that allah has prohibited this."

Malais

katakanlah: "bawalah saksi-saksi kamu memberi keterangan bahawa allah mengharamkan (benda-benda yang kamu haramkan) ini".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

how then shall it be, when we bring forward from every nation a witness, and bring thee to witness against those?

Malais

maka bagaimanakah (keadaan orang-orang kafir pada hari akhirat kelak), apabila kami datangkan dari tiap-tiap umat seorang saksi (iaitu rasul mereka sendiri menjadi saksi terhadap perbuatan mereka), dan kami juga datangkan engkau (wahai muhammad) sebagai saksi terhadap umatmu ini?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

just see what strange arguments they bring forward with regard to you! they have gone so far astray that they cannot charge any thing against you.

Malais

lihatlah (wahai muhammad) bagaimana mereka membuat untukmu berbagai misal perbandingan (yang bukan-bukan), dengan sebab itu sesatlah mereka, sehingga mereka tidak mendapat jalan petunjuk.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how then shall it be when we bring forward from every nation a witness, and bring you (prophet muhammad) to witness against those!

Malais

maka bagaimanakah (keadaan orang-orang kafir pada hari akhirat kelak), apabila kami datangkan dari tiap-tiap umat seorang saksi (iaitu rasul mereka sendiri menjadi saksi terhadap perbuatan mereka), dan kami juga datangkan engkau (wahai muhammad) sebagai saksi terhadap umatmu ini?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

consider, then, when we shall bring forward witnesses from every community, and will bring you (o muhammad!) as a witness against them all.

Malais

maka bagaimanakah (keadaan orang-orang kafir pada hari akhirat kelak), apabila kami datangkan dari tiap-tiap umat seorang saksi (iaitu rasul mereka sendiri menjadi saksi terhadap perbuatan mereka), dan kami juga datangkan engkau (wahai muhammad) sebagai saksi terhadap umatmu ini?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,870,814 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK