Vous avez cherché: candidate name (Anglais - Malais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

candidate name

Malais

nama pusat

Dernière mise à jour : 2022-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

candidate

Malais

calon calon

Dernière mise à jour : 2018-09-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

name

Malais

nama

Dernière mise à jour : 2022-01-05
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

name:

Malais

nama:refresh every [numeric_entry] [time_units_combo]

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

suamu candidate

Malais

calon suami

Dernière mise à jour : 2023-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

local candidate:

Malais

calon setempat:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

in candidate window

Malais

dalam tetingkap calonsync

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

[not candidate version]

Malais

[bukan versi calon]

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

candidate for your choice

Malais

calon untuk pilihan anda

Dernière mise à jour : 2016-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you a remustering candidate

Malais

Dernière mise à jour : 2020-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

number of candidate per page.

Malais

bilangan calon per halaman

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

are you remustering candidate in army

Malais

adakah anda menyusun semula calon dalam tentera

Dernière mise à jour : 2019-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no candidate version found for %s

Malais

tiada versi calon ditemui bagi %s

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

package '%s' has no installation candidate

Malais

pakej '%s' tidak mempunyai calon pemasangan

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

whether departmental candidate of delhi police :*

Malais

please, specify two different languages

Dernière mise à jour : 2020-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

next candidate group move to the next candidate group

Malais

kumpulan calon berikutnya alih ke kumpulan calon berikutnya

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

defines the layout of the list of candidate words.

Malais

bagi bagi.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

previous candidate group move to the previous candidate group

Malais

kumpulan calon terdahulu alih ke kumpulan calon terdahulu

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

first candidate spot the first candidate in the current group

Malais

calon pertama cari calon pertama dalam kumpulan semasa

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

assess and score the candidate during theoretical and practical exercises.

Malais

menilai dan memberi markah kepada calon semasa latihan teori dan praktikal.

Dernière mise à jour : 2022-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,696,381 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK