Vous avez cherché: dont judge my life (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

dont judge my life

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

dont judge me

Malais

jangan menilai saya

Dernière mise à jour : 2018-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my life

Malais

kegembiraan saya

Dernière mise à jour : 2023-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maksud dont judge me

Malais

maksud don 't judge me

Dernière mise à jour : 2022-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maksud dont judge me by my cover

Malais

maksud jangan menghukum aku dengan perlindungan saya

Dernière mise à jour : 2016-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

dont judge cover than book

Malais

jangan menilai buku tetapi ia meliputi

Dernière mise à jour : 2022-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

love of my life

Malais

maksud cinta hidup saya

Dernière mise à jour : 2021-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

to save my life.

Malais

untuk selamatkan nyawa saya.

Dernière mise à jour : 2017-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it's my life

Malais

maksud menikmati kehidupan sayait's

Dernière mise à jour : 2018-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

apa maksud my life

Malais

apa maksud you're

Dernière mise à jour : 2019-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my life, my style

Malais

fikir sebelu mulakan

Dernière mise à jour : 2020-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maksud dont judge the book by its cover

Malais

maksudnya jangan menilai buku itu dengan sampulnya

Dernière mise à jour : 2020-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

is my part of my life

Malais

mereka adalah bahagian hidup saya

Dernière mise à jour : 2021-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

maksud dont judge the people by its mistake

Malais

maksudnya jangan menilai orang dari kesilapan sampai dihina

Dernière mise à jour : 2020-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

don't pry into my life

Malais

jangan mencongak dalam hidup saya

Dernière mise à jour : 2021-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

always love you in my life

Malais

sentiasa mencintai anda didalam hidup saya

Dernière mise à jour : 2022-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you know my name but not my story so dont judge me

Malais

anda tahu nama saya tetapi bukan cerita saya jadi jangan menilai

Dernière mise à jour : 2024-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my life, my body, my responsibilities

Malais

satu kehidupan, satu tubuh, satu peluang

Dernière mise à jour : 2019-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do not judge my story by chapter you walked in on

Malais

आप पर में चला गया अध्याय से मेरी कहानी का न्याय मत करो

Dernière mise à jour : 2022-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as my life flashes before my eyes

Malais

semasa hidup saya berkelip di depan mata saya

Dernière mise à jour : 2024-04-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i'm happy with my life now.

Malais

saya gembira berada di sekolah

Dernière mise à jour : 2022-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,344,707 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK