Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and naught preventeth their expendings being accepted except that they have disbelieved in allah and his apostle, and they perform not prayer except as sluggards and expend not except as those averse.
dan tidak ada yang menghalangi mereka, untuk diterima derma-derma mereka melainkan kerana mereka kufur kepada allah dan rasulnya, dan (kerana) mereka tidak mengerjakan sembahyang melainkan dengan keadaan malas dan mereka pula tidak mendermakan hartanya melainkan dengan perasaan benci.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nothing prevents that their expendings be accepted except that they disbelieve in allah and his messenger, and whenever they come to the prayer they do so lazily, and whenever they spend they do so grudgingly.
dan tidak ada yang menghalangi mereka, untuk diterima derma-derma mereka melainkan kerana mereka kufur kepada allah dan rasulnya, dan (kerana) mereka tidak mengerjakan sembahyang melainkan dengan keadaan malas dan mereka pula tidak mendermakan hartanya melainkan dengan perasaan benci.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and naught prevents that their expendings should be accepted from them, but that they believe not in god and his messenger, and perform not the prayer save lazily, and that they expend not without they are averse.
dan tidak ada yang menghalangi mereka, untuk diterima derma-derma mereka melainkan kerana mereka kufur kepada allah dan rasulnya, dan (kerana) mereka tidak mengerjakan sembahyang melainkan dengan keadaan malas dan mereka pula tidak mendermakan hartanya melainkan dengan perasaan benci.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and they expend not an expending, small or great, or transverse a vale, but it is written down unto them, so that allah may recompense them with the best for that which they have been working.
dan tidak pula mereka membelanjakan sesuatu perbelanjaan yang kecil, atau yang besar; dan tidak mereka melintas sesuatu lembah, melainkan ditulis pahala bagi mereka, supaya allah membalas dengan balasan yang lebih baik dari apa yang mereka telah kerjakan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :