Vous avez cherché: fought (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

fought

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

maksud fought

Malais

maksud berjuang

Dernière mise à jour : 2017-04-05
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

fought tooth and nail

Malais

berjuang dengan gigi dan kuku

Dernière mise à jour : 2019-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the man fought with the giant

Malais

lelaki itu berperang dengan raksasa itu

Dernière mise à jour : 2021-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

brother fought with a friend of his

Malais

ibu menggalakkan adik membaca buku bahasa inggerisbahasa ingg

Dernière mise à jour : 2020-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

such are greater in rank than those who spent and fought afterwards.

Malais

mereka itu lebih besar darjatnya daripada orang-orang yang membelanjakan hartanya serta turut berperang sesudah itu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you never know how i fought to protect you and ended up getting hurt

Malais

kau tak pernah pun tahu bagaimana aku berjuang melindungimu tidak pun kau hargai dan akhirnya terluka.

Dernière mise à jour : 2019-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

johor has also preserved and fought for the cultural heritage well to this day.

Malais

johor juga telah memelihara dan memperjuangkan warisan budaya dengan baik sehingga ke hari ini.

Dernière mise à jour : 2022-07-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

not equal among you are those who contributed before the conquest, and fought.

Malais

tidaklah sama di antara kamu, orang-orang yang membelanjakan hartanya serta turut berperang sebelum kemenangan (nabi menguasai makkah).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

they would not have fought each other had god wanted, but god does as he wills.

Malais

dan kalaulah allah menghendaki tentulah mereka tidak berbunuh-bunuhan; tetapi allah melakukan apa yang dikehendakinya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

permission is given to those who are fought against, and god is able to give them victory.

Malais

diizinkan berperang bagi orang-orang (islam) yang diperangi (oleh golongan penceroboh), kerana sesungguhnya mereka telah dianiaya; dan sesungguhnya allah amat berkuasa untuk menolong mereka (mencapai kemenangan).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

had allah willed he could have given them power over you so that assuredly they would have fought you.

Malais

dan jika allah menghendaki, nescaya ia menjadikan mereka berkuasa melawan kamu, kemudian tentulah mereka memerangi kamu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and had allah so willed, they had not fought among themselves, but allah doth whatsoever he intendeth.

Malais

tetapi mereka bertelingkah, maka timbulah di antara mereka: orang yang beriman, dan orang yang kafir. dan kalaulah allah menghendaki tentulah mereka tidak berbunuh-bunuhan; tetapi allah melakukan apa yang dikehendakinya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and if allah had willed, he could have given them power over you, and they would have fought you.

Malais

dan jika allah menghendaki, nescaya ia menjadikan mereka berkuasa melawan kamu, kemudian tentulah mereka memerangi kamu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

had allah willed, those who succeeded them would not have fought against one another after the clear verses came to them.

Malais

dan sekiranya allah menghendaki nescaya orang-orang yang datang kemudian daripada rasul-rasul itu tidak berbunuh-bunuhan sesudah datang kepada mereka keterangan-keterangan (yang dibawa oleh rasul mereka).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and if allah had so willed it, they would not have fought one with another; but allah doeth what he will.

Malais

dan kalaulah allah menghendaki tentulah mereka tidak berbunuh-bunuhan; tetapi allah melakukan apa yang dikehendakinya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

allah only forbids you to be friends with those who have fought against you on account of religion and who have driven you out of your homes and have abetted in your expulsion.

Malais

sesungguhnya allah hanyalah melarang kamu daripada menjadikan teman rapat orang-orang yang memerangi kamu kerana ugama (kamu), dan mengeluarkan kamu dari kampung halaman kamu, serta membantu (orang lain) untuk mengusir kamu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and had those who disbelieve fought against you, surely they would have turned their backs, and then they would have found no patron nor helper.

Malais

dan sekiranya orang-orang kafir (dari penduduk makkah) itu memerangi kamu (di hudaibiyah), tentulah mereka akan berpaling melarikan diri dengan kekalahan; kemudian mereka tidak akan beroleh sesiapapun yang menjadi pelindung atau memberikan pertolongan.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but allah only forbids you to be guided by those who have fought against you in your religion's cause and expelled you from your homes or have supportedothers in your expulsion.

Malais

sesungguhnya allah hanyalah melarang kamu daripada menjadikan teman rapat orang-orang yang memerangi kamu kerana ugama (kamu), dan mengeluarkan kamu dari kampung halaman kamu, serta membantu (orang lain) untuk mengusir kamu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but (to) those who were victimised and left their homes and then fought and endured patiently, your lord will surely be forgiving and kind.

Malais

kemudian, sesungguhnya tuhanmu (memberikan pertolongan) kepada orang-orang yang telah berhijrah sesudah mereka difitnahkan (oleh kaum musyrik), kemudian mereka berjihad serta bersabar; sesungguhnya tuhanmu - sesudah mereka menderita dan bersabar dalam perjuangan - adalah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as for those who have not fought against you for your religion, nor expelled you from your homes, god does not prohibit you from dealing with them kindly and equitably. god loves the equitable.

Malais

allah tidak melarang kamu daripada berbuat baik dan berlaku adil kepada orang-orang yang tidak memerangi kamu kerana ugama (kamu), dan tidak mengeluarkan kamu dari kampung halaman kamu; sesungguhnya allah mengasihi orang-orang yang berlaku adil.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,689,614 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK