Vous avez cherché: from that day on, you are no longer my choice (Anglais - Malais)

Anglais

Traduction

from that day on, you are no longer my choice

Traduction

Malais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

you are no longer friends with me

Malais

adakah awak dah tak nk berkawan dengan saya lagi?

Dernière mise à jour : 2020-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what?from that day on

Malais

terperangkap pada masa lalu

Dernière mise à jour : 2024-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you are no longer connected to this music share

Malais

anda tidak lagi bersambung dengan perkongsian muzik ini

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i miss you miss the old us but love you are no longer by my side as long as i can turn back i want to be with you

Malais

saya rindu awak rindu kita yang ulu tapi sayang awak tiada lagi di sisi saya seandai masa boleh putar balik saya ingin bersama awak

Dernière mise à jour : 2024-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

although you are no longer with us but i want to let you know that you are still and will always be in our thoughts

Malais

walaupun anda tidak lagi bersama kami tetapi saya ingin memberitahu anda bahawa anda masih dan akan sentiasa berada dalam fikiran kami

Dernière mise à jour : 2023-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i feel so empty when i knew you are no longer mine. i will always remember you. thank you for everything.

Malais

saya rasa begitu kosong apabila saya tahu anda akan tidak lagi lombong. saya akan sentiasa ingat anda. terima kasih untuk segala-galanya.

Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the account has disconnected and you are no longer in this chat. you will automatically rejoin the chat when the account reconnects.

Malais

akaun telah diputuskan dan anda tidak lagi berada dalam sembang ini. anda akan dimasukkan semula ke dalam sembang ini secara automatik apabila akaun disambung semula.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the account has disconnected and you are no longer in this chat. you will be automatically rejoined in the chat when the account reconnects.

Malais

akaun telah diputuskan dan anda tidak lagi berada dalam sembang ini. anda akan disertakan ke dalam sembang ini secara automatik apabila akaun disambung semula.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

hikaru really likes to play the piano but he is too shy to show it to others. tori is a person who loves to play the violin and she is very cheerful. one day, tori heard hikaru playing the piano secretly in the music room. tori was attracted to the hikaru game and started playing her violin. without them realizing it, their rhythms become more harmonious and the melody becomes beautiful. from that day on, they became good friends.

Malais

hikaru sangat suka bermain piano namun dia terlalu malu untuk menunjukkannya kepada orang lain. tori pula seorang yang suka bermain violin dan dia sangat ceria. pada satu hari, tori terdengar hikaru bermain piano secara bersembunyi di bilik muzik. tori tertarik dengan permainan hikaru dan mula bermain violinnya. tanpa mereka sadari, rentak mereka semakin serasi dan alunan menjadi indah. sejak hari itu, mereka mula berkawan baik.

Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,179,757,514 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK