Vous avez cherché: from who then (Anglais - Malais)

Anglais

Traduction

from who then

Traduction

Malais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

from who

Malais

let's hug and kiss you

Dernière mise à jour : 2019-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who then will guide him after allah?

Malais

maka siapakah lagi yang dapat memberi hidayah petunjuk kepadanya sesudah allah (menjadikan dia berkeadaan demikian)?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and who then spread a lot of turmoil in them.

Malais

lalu mereka melakukan dengan banyaknya kerosakan dan bencana di negeri-negeri itu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

pharaoh said, "who then is the lord of you both, moses?"

Malais

(setelah mereka menyampaikan perintah allah itu), firaun berkata: "jika demikian, siapakah tuhan kamu berdua, hai musa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he asked: "who then is that lord of yours, o moses?"

Malais

(setelah mereka menyampaikan perintah allah itu), firaun berkata: "jika demikian, siapakah tuhan kamu berdua, hai musa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

their affair is only with allah, who then will tell them what they used to do.

Malais

kemudian ia akan menerangkan kepada mereka (pada hari kiamat kelak), apa yang telah mereka lakukan (dan membalasnya).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who then doth greater wrong than he who belieth the signs of allah and shunneth them?

Malais

oleh itu, siapakah yang lebih zalim lagi daripada orang yang mendustakan ayat-ayat keterangan allah dan berpaling daripadanya?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

(pharaoh) said: who then is the lord of you twain, o moses?

Malais

(setelah mereka menyampaikan perintah allah itu), firaun berkata: "jika demikian, siapakah tuhan kamu berdua, hai musa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

who then is a greater wrong doer than he who fabricateth a lie against allah or belieth his revelations?

Malais

dengan yang demikian, tidaklah ada yang lebih zalim daripada orang yang berdusta terhadap allah, atau yang mendustakan ayat-ayatnya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who, then, can show the way to him whom allah lets go astray? such shall have no helpers.

Malais

maka tiada sesiapa yang dapat memberi petunjuk kepada orang yang telah disesatkan oleh allah (disebabkan bawaannya sendiri), dan tiada pula bagi mereka sesiapa yang dapat menolong melepaskan mereka dari azab.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if allah helps you, none can overcome you. if he forsakes you, who then can help you after him?

Malais

jika allah menolong kamu mencapai kemenangan maka tidak ada sesiapa pun yang akan dapat mengalahkan kamu; dan jika ia mengalahkan kamu, maka siapakah yang akan dapat menolong kamu sesudah allah (menetapkan yang demikian)?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if god helps you, none can overcome you; but if he forsakes you, who then can help you after him?

Malais

jika allah menolong kamu mencapai kemenangan maka tidak ada sesiapa pun yang akan dapat mengalahkan kamu; dan jika ia mengalahkan kamu, maka siapakah yang akan dapat menolong kamu sesudah allah (menetapkan yang demikian)?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who, then, would be more unjust than he who fabricates a lie against allah that he might lead people astray without knowledge.

Malais

oleh itu, siapakah yang lebih zalim daripada orang yang berdusta terhadap allah untuk menyesatkan manusia dengan tidak berdasarkan ilmu pengetahuan?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who, then, can give the lie to you, (o prophet), about the reward and the punishment?

Malais

(jika demikian kekuasaanku), maka apa pula yang menjadikan engkau seorang pendusta, (berkata tidak benar) mengenai hari pembalasan, sesudah (ternyata dalil-dalil yang membuktikan kekuasaanku mengadakan hari pembalasan) itu?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

say thou: bethink ye, were your water to be sunk away, who then could bring you water welling-up?

Malais

katakanlah lagi: "bagaimana fikiran kamu, sekiranya air kamu hilang lenyap (di telan bumi), maka siapakah (selain allah) yang dapat mendatangkan kepada kamu air yang sentiasa terpancar mengalir?".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

and he had over them no authority except [it was decreed] that we might make evident who believes in the hereafter from who is thereof in doubt.

Malais

dan sememangnya tiadalah bagi iblis sebarang kuasa untuk menyesatkan mereka, melainkan untuk menjadi ujian bagi melahirkan pengetahuan kami tentang siapakah yang benar-benar beriman kepada hari akhirat dan siapa pula yang ragu-ragu terhadapnya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

who then doth greater wrong than he who fabricateth a lie against allah that he may lead people astray; verily allah shall not guide a wrong-doing people.

Malais

oleh itu, siapakah yang lebih zalim daripada orang yang berdusta terhadap allah untuk menyesatkan manusia dengan tidak berdasarkan ilmu pengetahuan? sesungguhnya allah tidak memberi petunjuk kepada kaum yang zalim.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and thus we have made you a just community that you will be witnesses over the people and the messenger will be a witness over you. and we did not make the qiblah which you used to face except that we might make evident who would follow the messenger from who would turn back on his heels.

Malais

dan demikianlah (sebagaimana kami telah memimpin kamu ke jalan yang lurus), kami jadikan kamu (wahai umat muhammad) satu umat yang pilihan lagi adil, supaya kamu layak menjadi orang yang memberi keterangan kepada umat manusia (tentang yang benar dan yang salah) dan rasulullah (muhammad) pula akan menjadi orang yang menerangkan kebenaran perbuatan kamu.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

fir'aun (pharaoh) said: "who then, o musa (moses), is the lord of you two?"

Malais

(setelah mereka menyampaikan perintah allah itu), firaun berkata: "jika demikian, siapakah tuhan kamu berdua, hai musa?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

allah is the messiah, son of mary. say: who then can do aught against allah, if he had willed to destroy the messiah son of mary, and his mother and everyone on earth?

Malais

demi sesungguhnya, kafirlah orang-orang yang berkata: "bahawasanya allah ialah al-masih ibni maryam) katakanlah (wahai muhammad): "(dakwaan itu tidak benar) kerana siapakah yang dapat menahan (seksa) dari allah sedikit jua pun kalau ia mahu membinasakan al-masih ibni maryam beserta ibunya dan orang-orang yang ada di muka bumi semuanya?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,434,608 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK