Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and burning in hellfire
serta bakaran api neraka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then into hellfire drive him.
"kemudian bakarlah dia di dalam neraka jahiim; -
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and when hellfire is set ablaze
dan apabila neraka dinyalakan menjulang;
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you will surely see the hellfire.
(ingatlah) demi sesungguhnya! - kamu akan melihat neraka yang marak menjulang.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this is hellfire, which you were promised.
"yang kamu saksikan sekarang ialah neraka jahannam, yang kamu selalu diancam memasukinya (kalau kamu tidak taatkan perintah allah).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
indeed, hellfire will be closed down upon them
sesungguhnnya api neraka itu ditutup rapat atas mereka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and indeed, the wicked will be in hellfire.
dan sesungguhnya orang-orang yang bersalah, bertempat dalam neraka yang menjulang-julang.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
then indeed, hellfire will be [his] refuge.
maka sesungguhnya neraka jahanamlah tempat kediamannya.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and hellfire will be brought forth for the deviators,
"dan diperlihatkan neraka jelas nyata kepada orang-orang yang sesat;
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
then indeed, their return will be to the hellfire.
setelah (mereka dibawa minum) maka tempat kembali mereka tetaplah ke dalam neraka yang menjulang-julang.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so they will be overturned into hellfire, they and the deviators
"lalu mereka dihumbankan ke dalam neraka dengan tertiarap, jatuh bangun berulang-ulang, - mereka dan orang-orang yang sesat bersama,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
and he will look and see him in the midst of the hellfire.
maka ia pun memandang (ke arah neraka), lalu dilihatnya rakannya itu berada ditengah-tengah neraka yang menjulang-julang.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and hellfire will be exposed for [all] those who see -
dan neraka diperlihatkan kepada sesiapa sahaja yang dapat melihatnya, -
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
except he who is to [enter and] burn in the hellfire.
kecuali orang-orang yang telah ditetapkan bahawa dia akan dibakar di dalam neraka yang menjulang-julang.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sufficient for him is hellfire, and how wretched is the resting place.
oleh itu padanlah ia (menerima balasan azab) neraka jahannam dan demi sesungguhnya, (neraka jahannam itu) adalah seburuk-buruk tempat tinggal.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
when the hellfire sees them from a distant place, they will hear its fury and roaring.
apabila neraka itu melihat mereka dari tempat yang jauh, kedengaranlah mereka suara marahnya yang menggelegak dan mengeluh.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but those who disbelieve and deny our signs - those are the companions of hellfire.
dan orang-orang yang kafir serta mendustakan ayat-ayat kami (al-quran), merekalah ahli neraka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enjoying what their lord has given them, and their lord protected them from the punishment of hellfire.
mereka bersenang lenang dengan apa yang dikurniakan oleh tuhan mereka, dan mereka dipelihara tuhan dari azab neraka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
say, ‘enjoy [for a while], for indeed your destination is hellfire!’
katakanlah (wahai muhammad): "bersenang-senanglah kamu (bagi sementara di dunia), kerana sesungguhnya kesudahan kamu ke neraka".
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[it will be commanded], "seize him and drag him into the midst of the hellfire,
(lalu diperintahkan kepada malaikat penjaga neraka): "renggutlah orang yang berdosa itu dan seretlah dia ke tengah-tengah neraka.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent