Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
returns
kembali
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
incorrect!
salah:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incorrect vdev
vdev tidak betul
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incorrect answers
katalaluan salah
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incorrect password.
anda pasti untuk padam% 1 '?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
high date is incorrect
tarikh diatas tidak benar
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incorrect port number.
nombor port tidak betul
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incorrect use of hours
penggunaan waktu bekerja yang salah
Dernière mise à jour : 2018-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
incorrect use of associations.
guna hint saiz
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
failure: incorrect signature
gagal: tandatangan tidak betul
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
error incorrect zip header
ralat pengepala zip tidak betul
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
incorrect email or password.
e-mel atau kata laluan salah.
Dernière mise à jour : 2010-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
incorrect password... try again.
kata laluan salah... cuba semula.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
incorrect remote control detected
kawalan jauh yang salah dikesan
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
incorrect password message: %s
mesej kata laluan yang salah: %s
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the password you provided is incorrect
kata laluan yang anda berikan adalah salah
Dernière mise à jour : 2021-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
%s: incorrect xdmcp version!
%s: versi xdmco yang tidak betul!
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
=== incorrect option format: %s.
=== format pilihan salah: %s.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
• username or password incorrect.
• nama pengguna dan kata laluan salah.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
diversions involved - output may be incorrect
diversion terlibat - output mungkin tidak betul
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: