Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mismatch
mistmach
Dernière mise à jour : 2020-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
type mismatch
jenis tidak sepadan
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
interpersonal skills
kalau ada lagi bagus
Dernière mise à jour : 2024-08-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
akid/skid mismatch
akid/skid tidak padan
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
%s: hash mismatch
%s: cincangan tidak sepadan
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hone skills skills
mengasah kemahiran kemahiran
Dernière mise à jour : 2024-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
honing skills skills
kurangkan bermain komputer game dan lebihkan masa dengan aktiviti sihat seperti bersukan dan membaca
Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
core.img version mismatch
versi core.img tidak sepadan
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gelf error: type mismatch
ralat geif: jenis tidak sepadan
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
akid/issuer serial mismatch
siri akid/pengeluar tidak padan
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rejected due to identd user mismatch
dinafi kerana identd pengguna tidak sepadan
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
archive/member file descriptor mismatch
penerang fail arkib/ahli tidak sepadan
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
%s:profile mismatch for '%s'
%s:ketidaksepadanan profil untuk '%s'
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
protocol mismatch with specified protocol %s
protokol tidak sepadan dengan protokol %s dinyatakan
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fp16 format mismatch between %s and output
format fp16 tidak sepadan diantara %s dengan output
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
failure: version mismatch, upgrade your client
gagal: versi tidak sepadan, tatar klien anda
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
plugin magic mismatch %d (need %d)
magic pemalam %d tidak sepadan (perlu %d)
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
digest mutual authentication failure: client nonce mismatch
pengesahihan bersama ringkasan gagal: klien nonce tidak sepadan
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
error: fp16 format mismatch between %b and %b
ralat: format fp16 tidak sepadan diantara %b dengan %b
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
digest mutual authentication failure: request-digest mismatch
pengesahihan bersama ringkasan gagal: permintaan-ringkasan tidak sepadan
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: