Vous avez cherché: valid padding (Anglais - Malais)

Anglais

Traduction

valid padding

Traduction

Malais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

valid

Malais

borang tempahan

Dernière mise à jour : 2023-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

axis padding

Malais

garisan

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

_x-padding:

Malais

padding-_x:

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

bottom padding

Malais

pemadatan bawah

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the x-padding

Malais

pemadatan-x

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

apa maksud padding

Malais

apa maksud pad

Dernière mise à jour : 2018-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it8 ct w/ padding

Malais

it8 ct dengan pading

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

horizontal padding column

Malais

lajur pemadatan mendatar

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

set canvas padding color

Malais

tetapkan warna pad kanvas

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the amount of cell padding.

Malais

bilangan pemadatan sel.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

child internal height padding

Malais

pemadatan tinggi dalaman anak

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

set custom canvas padding color

Malais

tetapkan warna pad kanvas suai

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

thanks for giving me the padding.

Malais

terima kasih kerana memberi padangan

Dernière mise à jour : 2023-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

error while padding file (%s)

Malais

ralat semasa padkan fail (%s)

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

unable to flush %.250s after padding

Malais

tidak boleh keluarkan %.250s selepas pemadatan

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

cannot skip padding for file '%.255s': %s

Malais

tidak dapat langkau pemadatan untuk fail '%.255s': %s

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the padding to insert at the left of the widget.

Malais

pemadatan untuk disisipkan pada kiri widget.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the padding to insert at the bottom of the widget.

Malais

pemadatan untuk disisipkan pada bawah widget.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

reset padding color to what's configured in preferences

Malais

tetap semula warna pad kepada apa yang dikonfigur didalam keutamaan

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

failed to decrypt the private key: unexpected padding length.

Malais

gagal menyahsulit kunci peribadi: panjang pemadatan tidak dijangka.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,163,570,938 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK