Vous avez cherché: when i count my blessings, i count you twice (Anglais - Malais)

Anglais

Traduction

when i count my blessings, i count you twice

Traduction

Malais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

i count on you

Malais

maksud anda boleh bergantung pada saya

Dernière mise à jour : 2024-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i count my blessing

Malais

Dernière mise à jour : 2020-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

error storing @i count information (@i=%i, count=%n): %m

Malais

ralat menyimpan maklumat kiraan @i (@i=%i, kiraan=%n): %m

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

@i count in @s is %i, @s %j.

Malais

kiraan @i di dalam @s ialah %i, @s %j.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when allah will say, o jesus son of mary, remember my blessing upon you and upon your mother, when i strengthened you with the holy spirit, so you would speak to the people in the cradle and in adulthood, and when i taught you the book and wisdom, the torah and the evangel, and when you would create from clay the form of a bird, with my leave, and you would breathe into it and it would become a bird, with my leave; and you would heal the blind and the leper, with my leave, and you would raise the dead, with my leave; and when i held off [the evil of] the children of israel from you when you brought them manifest proofs, whereat the faithless among them said, ‘this is nothing but plain magic.’

Malais

(ingatlah) ketika allah berfirman: "wahai isa ibni maryam! kenanglah nikmatku kepadamu dan kepada ibumu, ketika aku menguatkanmu dengan ruhul-qudus (jibril), iaitu engkau dapat berkata-kata dengan manusia (semasa engkau masih kecil) dalam buaian dan sesudah dewasa; dan (ingatlah) ketika aku mengajarmu menulis membaca, dan hikmat pengetahuan, khasnya kitab taurat dan kitab injil; dan (ingatlah) ketika engkau jadikan dari tanah seperti bentuk burung dengan izinku, kemudian engkau tiupkan padanya, lalu menjadilah ia seekor burung dengan izinku; dan (ingatlah ketika) engkau menyembuhkan orang buta dan orang sopak dengan izinku; dan (ingatlah) ketika engkau menghidupkan orang-orang yang mati dengan izinku; dan (ingatlah) ketika aku menghalangi bani israil daripada membunuhmu, ketika engkau datang kepada mereka dengan membawa keterangan-keterangan (mukjizat), lalu orang-orang yang kafir di antara mereka berkata: "bahawa ini hanyalah sihir yang terang nyata"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,892,799,852 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK