Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
this leaflet will guide you through the main information
dan il-fuljett ser jiggwidak fir-rigward tas-sorsi prinċipali ta'
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this guide will introduce you to recruiting from abroad and take you through the necessary steps.
din il-gwida sejra tintroduċik għarreklutaġġ ta’ ħaddiema minn barra l-pajjiż u se turik il-passi kollha meħtieġa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this guide gives you a practical overview of all the steps you need to take.
din il-gwida tagħtik ħarsa ġenerali prattika tal-passi kollha li trid issegwi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keep this flap open so you can refer to it as you go through the steps
Żomm din il-perpura miftuħa biex tkun tista’ tirreferi għaliha inti u ssegwi l-passi
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what are the steps?
x’inhuma l-passi?
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this tool will help you to go through all the steps, and to carry out and document your risk assessment
din lgĦodda se tgĦinek issegwi lpassi kollha, tagĦmel u tiddokumenta levalwazzjoni tarriskju tiegĦek
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
their advisers can guide you through the different stages of the recruitment process.
għal darb’oħra, qabel tirreġistra iċċekkja jekk hemmx ħlas għas-servizz, u vverifika n-natura talimpjiegi li hemm.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you will need enough time to complete all the steps without stopping.
ser ikollok bżonn ħin biżżejjed biex tlesti l-passi kollha bla ma tieqaf.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the steps are non-slip;
(ċ) it-turġien ma jkunux jiżolqu;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
if you do need more than 1 sachet, repeat all the steps with each sachet.
jekk inti teħtieġ aktar minn qartas 1, irrepeti l-passi kollha ma’ kull qartas.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there are a number of both private and public services available to guide you through the process.
hemm għadd ta’ servizzi kemm privati kif ukoll pubbliċi disponibbli biex jiggwidawk matul il-proċess.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
repeat then the steps 2-4.
wara rrepeti passi 2-4.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we take you through the optionsavailable in the various member states.
mezzi alternattivi g¢al r i ∆ o l u z z j o n i ta’ konflitti
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to inform them of the steps envisaged:
jagħtihom informazzjoni dwar il-passi previsti:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what are the steps following treatment with eylea
x’inhuma l-passi wara kura b’eylea
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
follow the steps next to the matching symbol.
segwi l-proċeduri li jidhru ħdejn is-simbolu korrispondenti.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
provide guidance services to support learners’ progression through all steps of the upskilling process.
l-għoti ta' servizzi ta’ gwida biex il-progressjoni tal-istudenti tiġi appoġġata tul l-istadji kollha tal-proċess tat-titjib tal-ħiliet.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fundamental rights are promoted through all eu policies.
id-drittijiet fundamentali huma promossi permezz tal-politiki kollha tal-ue.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
description of the steps taken to prepare the report.
deskrizzjoni tal-passi meħuda biex jitħejja r-rapport.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the steps taken to publicise the project have been described.
li jkunu ġew deskritti l-passi meħuda sabiex jippubbliċizzaw il-proġett.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :