Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
but when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
otiia ka poke ia i te ra e kitea ai e ora ana tetahi wahi o ona kikokiko
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they go from strength to strength, every one of them in zion appeareth before god.
ka haere atu ratou i te kaha ki te kaha; ka kitea ratou ki te aroaro o te atua i hiona
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the hay appeareth, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered.
kua whaiti te hei, e kitea ana te tupu hou, a e kohikohia ana nga otaota o nga maunga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but when herod was dead, behold, an angel of the lord appeareth in a dream to joseph in egypt,
a, no ka mate a herora, na ka puta moemoea te anahera a te ariki ki a hohepa ki ihipa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whereas ye know not what shall be on the morrow. for what is your life? it is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
kahore na hoki koutou e matau ki nga mea o apopo. he aha oti to koutou ora? he kohu ra, he iti nei te wa e puta mai ai, a kua memeha atu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but sihon king of heshbon would not let us pass by him: for the lord thy god hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.
heoi kihai a hihona kingi o hehepona i pai kia haere atu tatou na tona kainga: na ihowa hoki, na tou atua i whakapakeke tona wairua, i whakamaia hoki tona ngakau, kia homai ai ia ki tou ringa; koia ano tenei inaianei
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and when they were departed, behold, the angel of the lord appeareth to joseph in a dream, saying, arise, and take the young child and his mother, and flee into egypt, and be thou there until i bring thee word: for herod will seek the young child to destroy him.
a, ka riro atu ratou, na ka puta moemoea tetahi anahera a te ariki ki a hohepa, ka mea, e ara, tangohia te tamaiti raua ko tona whaea, e rere ki ihipa, a hei reira koe kia korero ra ano ahau ki a koe: meake hoki rapu a herora i te tamaiti kia wh akangaromia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :