Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
beard
beard
Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if a man or woman have a plague upon the head or the beard;
na he tane, he wahine i pangia te matenga, te pahau ranei
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard.
kaua e whakaporotakatia nga taha o o koutou mahunga, kaua ano hoki e whakaahuatia kinotia nga taha o tou pahau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and joab said to amasa, art thou in health, my brother? and joab took amasa by the beard with the right hand to kiss him.
na ka mea a ioapa ki a amaha, kei te ora ranei koe, e toku teina? na ka mau te ringa matau o ioapa ki te kumikumi o amaha, kia kihi i a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
na ka whakaahua ke ia ki to ratou aroaro, a ka whakahaurangi i a ia i roto i a ratou; ka haehae hoki i nga tatau o te kuwaha, a ka tuku i tona huhare kia tarere iho ki tona kimikumi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and mephibosheth the son of saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.
na ka haere a mepipohete tama a haora ki raro, ki te whakatau i te kingi. kihai ona waewae i whakapaia, kihai tona pahau i whakapaia, kihai ano ona kakahu i horoia, no te ra i haere ai te kingi a taea noatia te ra i hoki marie mai ai ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and i went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, i caught him by his beard, and smote him, and slew him.
na ka puta atu ahau ki te whai i a ia, a patua ana ia e ahau: tangohia mai ana hoki te reme i roto i tona waha; a, no tona whakatikanga mai ki ahau, hopukia ana tona kumikumi e ahau, patua iho kia mate
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and thou, son of man, take thee a sharp knife, take thee a barber's rasor, and cause it to pass upon thine head and upon thy beard: then take thee balances to weight, and divide the hair.
na ko koe, e te tama a te tangata, tikina he hoari koi mau, tikina hei heu mau, ko te heu a te kaiheu, ka whakahaere ai ki runga ki tou mahunga, ki tou pahau ano: katahi ka tiki i etahi pauna hei pauna mau, ka wehe ai i nga makawe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: